De la morte noire (Chapter IV) - Haggard
С переводом

De la morte noire (Chapter IV) - Haggard

Альбом
And Thou Shalt Trust the Seer
Год
1997
Язык
`Німецька`
Длительность
483130

Нижче наведено текст пісні De la morte noire (Chapter IV) , виконавця - Haggard з перекладом

Текст пісні De la morte noire (Chapter IV) "

Оригінальний текст із перекладом

De la morte noire (Chapter IV)

Haggard

Оригинальный текст

Born through astral constellation

Those pictures are now getting clearer

Inside his head

And sent by the highest god

They start to rise from the deepest depth

«My King — dead — no!!!

Dying by the lance… so slow…»

He wipes the tears

Away, and tries to think

As clear as the falling rain

But his hope begins to sink

But his hope begins to sink…

.

down to this point

Do you fear?

Yes you do, and you always will!

The bleeding of another part

Crawls into your mind and still…

Es kam zu erinnern

An des Menschen Buße

Die Maske des Vogels

Nickt höhnisch zum Gruße

In Schwarz gehüllt

Auf schwarzem Rosse getragen

Die Menschheit zu knechten

Kam der Herr der Plagen

Pest regiert mit strafender Hand

Und Leichen bedecken das Land… das Land

Es kam zu erinnern

An des Menschen Buße

Die Maske des Vogels

Nickt höhnisch zum Gruße

In Schwarz gehüllt

Auf schwarzem Rosse getragen

Die Menschheit zu knechten

Kam der Herr der Plagen

Pest regiert mit strafender Hand

Und Leichen bedecken das Land… das Land

Out of the sorcerer’s chamber?

Or do they come straight from the hands of the goal?

This roses' leaves seem to be magic

And saved all the poor population below

«My wife… sons… no!!!

Diphteria creeps, and no one knows…»

Перевод песни

Народився через астральне сузір'я

Тепер ці картинки стають чіткішими

Всередині його голови

І посланий найвищим богом

Вони починають підніматися з найглибшої глибини

«Мій король — мертвий — ні!!!

Вмирати під списом... так повільно...»

Він витирає сльози

Геть, і намагається думати

Ясно, як дощ

Але його надія починає танути

Але його надія починає танути…

.

аж до цього моменту

ти боїшся?

Так, робиш, і хочеш завжди!

Кровотеча іншої частини

Заповзає у ваш розум і все одно...

Прийшло згадати

До покути людини

Маска птаха

Зневажливо киває на вітання

Загорнута в чорне

Несла на чорному коні

Щоб поневолити людство

прийшов володар морів

Караючою рукою панує чума

І трупи вкривають землю... землю

Прийшло згадати

До покути людини

Маска птаха

Зневажливо киває на вітання

Загорнута в чорне

Несла на чорному коні

Щоб поневолити людство

прийшов володар морів

Караючою рукою панує чума

І трупи вкривають землю... землю

З чаклунської палати?

Або вони виходять прямо з рук воріт?

Листя цих троянд здається чарівним

І врятував все бідне населення внизу

«Моя дружина... сини... ні!!!

Дифтерія повзе, а ніхто не знає...»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди