Moitie Toi, Moitie Moi - Guy Beart
С переводом

Moitie Toi, Moitie Moi - Guy Beart

  • Альбом: L'eau Vie

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Moitie Toi, Moitie Moi , виконавця - Guy Beart з перекладом

Текст пісні Moitie Toi, Moitie Moi "

Оригінальний текст із перекладом

Moitie Toi, Moitie Moi

Guy Beart

Оригинальный текст

Je suis proche par alliance

D’une certaine enfant

À laquelle je pense

Presque tout le temps

Car elle est fille d’Eve

Je suis fils d’Adam

La distance est si brève

Nous sommes parents

Tu es moitié toi

Tu es moitié moi

L’envers à l’envers

L’endroit à l’endroit

Moitié toi

Et moitié moi

Je suis ton vice et versa

Et qu’aurais-je pu faire

Si pour mon malheur

J’avais été son frère

Qu’elle soit ma sœur

Nous n’aurions pu nous dire

Cette chanson-là

Ni même nous reproduire

En duplicata

Quand je suis coupé d’elle

Mon corps estropié

Ne bat plus que d’un aile

Et saute à cloche pied

Je n’ai plus qu’une lèvre

Je me laisserais languir

De faim de soif de fièvre

Et de souvenir

Quand elle quitte sa chemise

Où mon pyjama

Tout son corps se déguise

En panorama

Quand la nuit elle s’agite

Qu’elle a peur du loup

Pour s’enfuir elle prend vite

Ses jambes à mon cou

Quand nous mangeons des pommes

Elle va se confesser

Et raconte au bonhomme

D’abord mes péchés

Puis elle fait pénitence

Pour elle et pour moi

En nous sevrant de danse

Le reste du mois

Si demain je la couche

Sur mon testament

Je lui lègue ma bouche

Généreusement

Mais sitôt solitaire

Elle me dira

Je viens prendre sous terre

Ma place en tes bras

Перевод песни

Я близький заміжжям

Про певну дитину

Про що я думаю

Майже весь час

Тому що вона дочка Єви

Я син Адама

Відстань така коротка

ми родичі

ти половина тебе

ти половина мене

догори ногами

Місце до місця

половина тебе

І половина мене

Я твій навпаки

А що я міг зробити

Якщо на мою біду

Я був його братом

Нехай вона буде моєю сестрою

Ми не могли сказати один одному

Та пісня

Навіть не відтворювати нас

У двох примірниках

Коли я відірваний від неї

Моє покалічене тіло

Б'ють тільки одним крилом

І стрибати на одній нозі

У мене лише одна губа

Я б дозволив собі томитися

Лихоманка голодна спрагла

І пам'ять

Коли вона знімає сорочку

де моя піжама

Усе її тіло замасковане

В Панорамі

Коли вночі ворушиться

Що вона боїться вовка

Щоб втекти вона швидко бере

Її ноги навколо моєї шиї

Коли ми їмо яблука

Вона йде на сповідь

І скажи хлопцеві

Перш за все мої гріхи

Потім вона виконує покаяння

Для неї і для мене

Відучує нас від танців

Решта місяця

Якщо завтра я покладу її спати

З моєї волі

Я залишаю йому свій рот

Щедро

Але скоро самотня

Вона мені розповість

Я прийшов, щоб взяти під землю

Моє місце в твоїх обіймах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди