Нижче наведено текст пісні Les souliers , виконавця - Guy Beart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guy Beart
Dans la neige y’avait deux souliers, deux souliers
Dans la neige qu'étaient oubliés
Passe un homme qui marche à grands pas, à grands pas
Passe un homme qui ne les voit pas
Le deuxième dans la nuit
Glacée
Le deuxième glisse il est pressé
Le troisième met le pied dessus
Le troisième n’a rien aperçu
Dans la neige y’avait deux souliers, deux souliers
Dans la neige qu'étaient oubliés
Une femme qui regarde mieux, -garde mieux
Une femme n’e
N croit pas ses yeux
Le prochain dit: «Ils sont trop petits»
Le prochain trop vite est reparti
Combien d’hommes qui passent sans voir
Combien d’hommes qui n’ont pas d’espoir
Quelle chance je suis arrivé, arrivé
Quelle chance je les ai trouvés
J’ai couru nu-pieds tant de chemin, de chemin
J’ai couru, je les prends dans les mains
Je les chauffe, ils sont encor froids, encor froids
Je les chauffe en les gardant sur moi
Ô miracle !
les petits souliers
Ô miracle !
sont juste à mon pied
Dans la neige, ils m'étaient promis
Dans la neige, je cherche un ami
На снігу було два черевики, два черевики
У снігу, що були забуті
Повз людину, що крокує, крокує
Проходить людина, яка їх не бачить
Друга вночі
заморожені
Другий промах він поспішає
Третій ступає на нього
Третій нічого не бачив
На снігу було два черевики, два черевики
У снігу, що були забуті
Жінка, яка виглядає краще, - краще тримається
Жінка ні
Не вірте його очам
Наступний каже: «Вони занадто малі»
Наступний занадто швидко пішов
Скільки чоловіків, які проходять, не бачачи
Скільки чоловіків, які не мають надії
Як пощастило, що я приїхав, приїхав
Як пощастило, що я їх знайшов
Я біг босоніж так далеко, далеко
Я побіг, беру їх у руки
Я їх розігріваю, вони ще холодні, ще холодні
Я нагріваю їх, тримаючи їх на собі
О диво!
маленькі черевички
О диво!
прямо біля моїх ніг
У снігу їх мені обіцяли
На снігу я шукаю друга
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди