Demain je recommence - Guy Beart
С переводом

Demain je recommence - Guy Beart

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Demain je recommence , виконавця - Guy Beart з перекладом

Текст пісні Demain je recommence "

Оригінальний текст із перекладом

Demain je recommence

Guy Beart

Оригинальный текст

Petit à petit tout s’effiloche

Tout finit

Je ne reçois plus que des taloches

De la vie

J’ai le c ur qui fait la gueule

Mais je pédale encor tout seul

Je me retrouve au fond de l’eau

A vélo

J’ai sonné portes et portes

Téléphones

Pour moi les saisons sont mortes

Plus personne

Quand je fais la queue je suis tranquille

Je choisis la mauvaise file

Comme ça j’ai à faire j’attends

J’ai tout le temps

Mais demain je recommence

Mais demain

Je vais retrouver ma chance

C’est certain

J’ai gardé comme une flamme

Qui éclaire un peu mon âme

J’ai craqué une allumette

Dans ma tête

Adieu ma chance

Adieu destin

Je recommence

Et demain reviendra le matin

Je ne suis plus depuis une paye

Dans le coup

Toutes ces pubs quand je me réveille

Ça me rend fou

Je ne sais plus ce qui se trafique

En politique en musique

Les nouvelles en mal en bien

Ça me dit rien

Je n’ai plus de pièces de rechange

Pour rouler

Maintenant tout le temps ça change

C’est le progrès

Je l’ai cassée ma courroie

Mon klaxon reste sans voix

Je n’ai même plus ma voie de garage

Au chômage

Mais demain je recommence

Mais demain

Je repars en ambulance

A Cochin

Ils vont me guérir bien vite

Après quoi je prendrais la lutte

A pied à cheval à bécane

A Sainte Anne

Adieu ma chance

Adieu destin

Je recommence

Et demain reviendra le matin

Je ne vous entends plus mes proches

Mes copains

Vous avez vos femmes vos mioches

Je le sais bien

Je ne vous entends plus les gars

Dans ma tête y a du dégât

Vous ne me reconnaissez plus

C’est bien vu

Où es-tu ma douce ma belle

Reviens-moi

Toi qui me donnais des ailes

Autrefois

Mon c ur est cuit désormais

Après toi je peux plus aimer

Je vais tirer un coup en l’air

C’est moins cher

Mais demain je recommence

Mais demain

Je retrouverai la romance

Les câlins

Il fera chaud en plein décembre

Une fille dans ma chambre

Un lit à deux jamais froid

Bien étroit

Bonjour ma chance

Bonjour destin

Je recommence

Et demain reviendra le matin

Mais demain je recommence

Mais demain

Je vais retrouver ma chance

C’est certain

J’ai gardé comme une flamme

Qui éclaire un peu mon âme

J’ai craqué une allumette

Dans ma tête

Перевод песни

Потроху все розвалюється

Все закінчується

Я зараз маю лише манжети

Життя

Я маю серце, яке створює рот

Але я все одно крутю педалі один

Я опиняюся на дні води

Велосипедом

Дзвонив у двері й дзвонив

Телефони

Для мене пори року мертві

Більше людей

Коли я стою в черзі, я мовчу

Я вибираю неправильний рядок

Як це я повинен зробити, я чекаю

У мене весь час

Але завтра я починаю знову

Але завтра

Я поверну свою удачу

Напевно

Я тримався як полум'я

Це якось освітлює мою душу

Я чиркнув сірником

У моїй голові

Прощай моя удача

Прощання долі

Я починаю знову

А завтра настане ранок

Я не був із зарплати

У хіт

Уся ця реклама, коли я прокидаюся

Це зводить мене з розуму

Я вже не знаю, що відбувається

У політиці в музиці

Новини від поганих до хороших

Це говорить мені про все

У мене більше немає запчастин

Їхати

Тепер весь час змінюється

Це прогрес

Порвав ремінь

Мій ріг безмовний

У мене навіть більше немає під’їзду

Безробітний

Але завтра я починаю знову

Але завтра

Їду на машині швидкої допомоги

У Кочіні

Вони мене скоро вилікують

Тоді я прийму бій

Пішки на коні

У Сент-Анн

Прощай моя удача

Прощання долі

Я починаю знову

А завтра настане ранок

Я більше не чую вас, мої кохані

Мої друзі

У вас є ваші дружини, ваші нахаби

Я це добре знаю

Я вас більше не чую, хлопці

В голові порча

Ти мене більше не впізнаєш

Це добре видно

Де ти моя мила моя красуня

Повернись до мене

Ти, що дав мені крила

У старі часи

Моє серце зараз зварене

Після тебе я більше не можу любити

Я зроблю постріл у повітря

Це дешевше

Але завтра я починаю знову

Але завтра

Я знову знайду романтику

Обійми

У середині грудня буде жарко

Дівчина в моїй кімнаті

Ліжко для двох ніколи не холодно

Дуже вузький

Привіт моя удача

привіт доля

Я починаю знову

А завтра настане ранок

Але завтра я починаю знову

Але завтра

Я поверну свою удачу

Напевно

Я тримався як полум'я

Це якось освітлює мою душу

Я чиркнув сірником

У моїй голові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди