Дурак - Группа товарищей
С переводом

Дурак - Группа товарищей

  • Альбом: Бараны

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Дурак , виконавця - Группа товарищей з перекладом

Текст пісні Дурак "

Оригінальний текст із перекладом

Дурак

Группа товарищей

Оригинальный текст

Все друзья меня корили,

Мол, упрямец, ты всё делаешь не так.

Каждый день мне говорили:

Погоди, подумай сам, ты что, дурак?

Ведь она, как королева,

хороша собой, мила и молода.

Да она тебя такого

Не полюбит ни за что, и никогда.

Ты послушай нас, приятель,

Что мы скажем, только знаешь, без обид.

Ты отнюдь не Казанова

И совсем не притязателен на вид.

Ты уже давно не молод,

Не талантлив, не красив и не богат.

Не актёр, не олигарх, не маркетолог.

И к тому же ты женат.

Но друзья не понимают,

Как от истины слова их далеки.

Я друзей не привечаю,

Отвечаю: Уходите, дураки!

Пусть я, скажем, не атлет

И не красавец, а совсем наоборот.

Только вы при всём при этом

Забываете, что дуракам везёт.

Все друзья меня корили,

Мол, лошара, ты всё делаешь не так.

Каждый день мне говорили:

Погоди, подумай сам, ты что, дурак?

Ведь она, как королева,

хороша собой, мила и молода.

Да она тебя такого

Не полюбит ни за что, и никогда.

Перевод песни

Всі друзі мене дорікали,

Мовляв, затятий, ти все робиш не так.

Щодня мені казали:

Стривай, подумай сам, ти що, дурень?

Адже вона, як королева,

гарна собою, мила та молода.

Та вона тебе такого

Не покохає ні за що, і ніколи.

Ти послухай нас, друже,

Що ми скажемо, тільки знаєш, без образ.

Ти аж ніяк не Казанова

І зовсім не вибагливий на вигляд.

Ти вже давно не молодий,

Чи не талановитий, не гарний і не багатий.

Чи не актор, не олігарх, не маркетолог.

До того ж ти одружений.

Але друзі не розуміють,

Як від істини слова їхні далекі.

Я друзів не вітаю,

Відповідаю: Ідіть, дурні!

Нехай я, скажімо, не атлет

І не красень, а зовсім навпаки.

Тільки ви при всьому цьому

Забуваєте, що дурням щастить.

Всі друзі мене дорікали,

Мовляв, лошара, ти все робиш не так.

Щодня мені казали:

Стривай, подумай сам, ти що, дурень?

Адже вона, як королева,

гарна собою, мила та молода.

Та вона тебе такого

Не покохає ні за що, і ніколи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди