
Нижче наведено текст пісні Доброго пути , виконавця - Григорий Заречный з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Григорий Заречный
Темень вокруг беспросветная.
Рано — всего пятый час.
Слушая песни конкретные,
Гонит «водила» КамАЗ.
А настроение — не очень-то,
Ведь не проснулся пока.
Снова его на обочине,
В путь провожает плакат.
«Доброго пути!»
Не унывай «водила».
Доброго пути!
Проходит всё, что было.
Доброго пути!
Пусть в небе гаснут звёзды.
Доброго пути!
Гремит прицеп дву-осный.
Доброго пути!
Всем, кто идёт по трассам.
Доброго пути!
И «Мерсам», и КамАЗам.
Доброго пути!
«Водилам» — доброго пути!
Знаки мелькают дорожные,
Каждый, до боли, знаком.
Мысли немного тревожные:
«Вновь без хозяина дом».
Но ничего не изменится,
Скоро совсем рассветёт.
Жизнь по «накатанной» вертится,
Двигатель «песню» поёт.
Проигрышь.
Темінь навколо безпросвітна.
Рано - всього п'ята година.
Слухаючи пісні конкретні,
Гонить «водила» КамАЗ.
А настрій — не дуже,
Адже не прокинувся поки що.
Знову його на узбіччі,
Шлях проводить плакат.
"Доброго шляху!"
Не засмучуй «водила».
Доброго шляху!
Проходить все, що було.
Доброго шляху!
Нехай у небі гаснуть зірки.
Доброго шляху!
Гримить причіп двоосний.
Доброго шляху!
Усім, хто йде трасами.
Доброго шляху!
І «Мерсам», і КамАЗам.
Доброго шляху!
«Водилам» - доброго шляху!
Знаки миготять дорожні,
Кожен, до болю, знайомий.
Думки трохи тривожні:
«Знову без господаря будинок».
Але нічого не зміниться,
Скоро зовсім розвидниться.
Життя по «накатаному» крутиться,
Двигун "пісню" співає.
Програєш.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди