À la recherche - Grand Corps Malade, Kery James, Oxmo Puccino
С переводом

À la recherche - Grand Corps Malade, Kery James, Oxmo Puccino

  • Альбом: Collection (2003-2019)

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:48

Нижче наведено текст пісні À la recherche , виконавця - Grand Corps Malade, Kery James, Oxmo Puccino з перекладом

Текст пісні À la recherche "

Оригінальний текст із перекладом

À la recherche

Grand Corps Malade, Kery James, Oxmo Puccino

Оригинальный текст

Poètes, nos vies sont des quêtes, nos c oeurs s'éclairent à la lueur des plus

belles lettres

À la recherche de l’art

Artiste dérangé, dérangeant car y’a pas d’art lisse

Parce qu’elles ne sont qu'à la recherche du succès

Les étoiles d’une seule nuit se succèdent puis à l’aube disparaissent

Paraissent un souvenir passager comme une caresse

Nous on est à la recherche de l’excellent

Alors le prochain vers n’est jamais comme le précédent

On cherche des réponses sans comprendre les questions

Recherche le bonheur en ignorant sa définition

Comme Fabien à la recherche de l’humilité

Etre humain en Oxmose à la recherche de l’humanité

Pour une fois que nos chemins se croisent

Il faut que je sois déjà à la recherche de ma dernière phrase

À la recherche

Chacun sa quête

Chacun son but

Son art des lettres

Sa manière d'être

À la recherche

Un ballon dirigeable avec mon blaze dessus

C’est c’qui fallait pour la promo

Les oiseaux ne seraient pas déçus

Je cherche plus, le but ne pas paumer c’que t’as trouvé

Les cons écoutent celui qui ne peut pas prouver

J’me fous d’où je vais

Ma boussole c’est le c oeur

Le ciel couvert de points d’interrogation géants

On sait tous qu' y a pas de réponse pourtant on prend d’l'élan

On s ' donne du mal pour captiver le lecteur

Qu’est-ce tu veux qu' j' te dise, moi je chill avec de grands poètes

Les gens nous applaudissent

Quand j'étais mini je visais déjà l’infini

Pff n’importe quoi la quête n’est pas inutile

Trop perché pour être à la recherche

Ce que l’on recherche ne compte pas

C’est le chemin qui prime

Que des kings, c’est pas tes potes, Grand Corps et Kery

Qui l’eut cru, y’a que le slip qui rime

Je signe Puccino

À la recherche

Chacun sa quête

Chacun son but

Son art des lettres

Sa manière d'être

À la recherche

Est-ce que c’est les images sales qu’on voit chaque soir au JT

Ou simplement les 30 piges qui font un peu cogiter

Mais face au bordel ambiant j’ai éclairci mes vérités

Après les a priori j’ai appris les priorités

Bien sûr j' suis à la recherche de moments de kiff, de plaisir

Pour pouvoir rendre les armes le dernier jour avec le sourire

À la recherche d’instants simples, à la recherche du présent

Des bonnes ondes pour se poser, des regards apaisants

À la recherche d’un peu de risque, celui qui fait reculer les lignes

Les envies sont pas très malignes quand elles manquent d’adrénaline

À la recherche de partage et du bonheur des proches

Si t’es tout seul devant ton gâteau, c’est tout ton repas qu’est moche

À la recherche de la fierté dans les yeux de mon entourage

Ceux qui ont fait c' que j' suis devenu, ceux qui m’ont donné du courage

Être a la recherche en permanence pour accepter l’inévitable

À la recherche du sentiment d’avoir un bilan acceptable

À la recherche

Chacun sa quête

Chacun son but

Son art des lettres

Sa manière d'être

À la recherche

Перевод песни

Поети, наше життя – це пошуки, наші серця світяться у світлі самого

красиві листи

У пошуках мистецтва

Тривожний художник, тривожний, тому що немає гладкого мистецтва

Тому що вони просто шукають успіху

Зірки однієї ночі йдуть одна за одною, а на світанку зникають

Здається швидкоплинним спогадом, як ласка

Шукаємо відмінних

Тому наступний вірш ніколи не схожий на попередній

Шукайте відповіді, не розуміючи питань

Прагніть до щастя, ігноруючи його визначення

Як Фаб'єн у пошуках смирення

Бути людиною в Оксмосі в пошуках людства

Раз наші шляхи перетинаються

Мабуть, я вже шукаю своє останнє речення

У пошуках

Кожен свій квест

У кожного своя мета

Його літературне мистецтво

Його спосіб буття

У пошуках

Дирижабль з моїм полум'ям на ньому

Це те, що було потрібно для промо

Птахи не будуть розчаровані

Я більше не шукаю, мета не докласти до рук те, що ти знайшов

Дурні слухають, хто не може довести

Мені байдуже, куди я піду

Мій компас - серце

Небо вкрилося гігантськими знаками питання

Ми всі знаємо, що відповіді немає, але ми набираємо обертів

Ми докладаємо всіх зусиль, щоб захопити читача

Що ти хочеш, щоб я тобі розповіла, я холодю з великими поетами

Люди аплодують нам

Коли я був міні, я вже прагнув до нескінченності

Пфф все квест не марний

Занадто високо, щоб шукати

Те, що ви шукаєте, не має значення

Це шлях, який стоїть першим

Тільки королі, це не ваші друзі, Гранд Корпус і Кері

Хто б міг подумати, що тільки трусики римуються

Підписую Пуччіно

У пошуках

Кожен свій квест

У кожного своя мета

Його літературне мистецтво

Його спосіб буття

У пошуках

Це ті брудні картинки, які ми бачимо щовечора в новинах

Або просто 30 кеглів, які змушують вас трохи задуматися

Але перед обличчям оточуючого безладу я прояснив свої істини

Після упереджень я дізнався про пріоритети

Звичайно, я шукаю моментів кохання, насолоди

Вміти в останній день з посмішкою здатися

У пошуках простих моментів, у пошуках сьогодення

Гарний настрій, заспокійливий вигляд

У пошуках маленького ризику той, хто згортає рядки

Тяга не дуже злоякісна, коли їм не вистачає адреналіну

У пошуках поділу і щастя близьких

Якщо ти зовсім один перед своїм тортом, вся твоя їжа потворна

Шукаю гордість в очах оточуючих

Ті, хто зробив мене тим, ким я став, ті, хто дав мені сміливість

Будьте в постійному пошуку, щоб прийняти неминуче

Шукайте відчуття, що маєте прийнятний послужний список

У пошуках

Кожен свій квест

У кожного своя мета

Його літературне мистецтво

Його спосіб буття

У пошуках

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди