Нижче наведено текст пісні Domino , виконавця - Götz Alsmann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Götz Alsmann
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Ja, da lachte Bajazzo und dachte bei sich:
Meine Maske ist echt, d’rum erkennt keiner mich
Columbine, Columbine
Doch durchschaute ihn sofort
Und sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Und da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Columbine, Columbine
Sang ganz leise ihm ins Ohr:
«Domino, Domino!»
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Domino, Domino
Diese Stunde gehört uns allein!
Domino, Domino
Und so kann’s auch ein Leben lang sein
доміно, доміно
Чому в тебе такі сумні очі?
доміно, доміно
Не плач, коли люди нічого не варті!
Так було завжди
І так залишиться
Доміно, будь щасливий!
І для вас десь б’ється серце
Так, Баджаццо засміявся і подумав про себе:
Моя маска справжня, тому мене ніхто не впізнає
Коломбіна, Коломбіна
Але побачив його відразу
І вона стала перед ним і запропонувала йому руку
І тоді на душі одразу стало так тепло
Коломбіна, Коломбіна
Тихо співає йому на вухо:
«Доміно, доміно!»
доміно, доміно
Чому в тебе такі сумні очі?
доміно, доміно
Не плач, коли люди нічого не варті!
Так було завжди
І так залишиться
Доміно, будь щасливий!
І для вас десь б’ється серце
доміно, доміно
Ця година тільки наша!
доміно, доміно
І так може бути на все життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди