Любовь такая - Гоша Куценко
С переводом

Любовь такая - Гоша Куценко

  • Альбом: Слова

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Любовь такая , виконавця - Гоша Куценко з перекладом

Текст пісні Любовь такая "

Оригінальний текст із перекладом

Любовь такая

Гоша Куценко

Оригинальный текст

Бесконечное яркое Солнце открывает твои глаза,

И они голосуют ресничками за…

За красивые виды из окон, за игривые облака;

За улыбку, «Привет», и грустишку — «Пока…»

За любимые фильмы и книги, за зеленые города;

За серьезное «Нет"и смешливое «Да».

За свободные мысли и взгляды, за поющие голоса;

За веселые ветры и влюбленные в них паруса.

Припев:

Я знал, что есть любовь такая —

Как день взойдет, как ночь застанет.

Я знал, что есть любовь, как чудо!

-

Я с ней пришел, и с ней уйду я…

Бледный свет Луны бесконечный закрывает глаза твои,

И на охоту выходят реальные сны…

Сны о том, что приснится;

и не чисто при чистой душе;

То, что будет когда-то, но было давно уже…

В снах-полетах она покоряет бесконечную, дикую даль;

В них она постигает грусть и печаль!

И во сне о любви когда-то, кому то в этом сне повезет;

Она встретит того, кто ей сердцем споет!

Припев:

Я знал, что есть любовь такая —

Как день взойдет, как ночь застанет.

Я знал, что есть любовь, как чудо!

-

Я с ней пришел, и с ней уйду я…

Я с ней пришел, и с ней уйду я…

Перевод песни

Нескінченне яскраве Сонце відкриває твої очі,

І вони голосують віями за...

За гарні види з вікон, за грайливі хмари;

За усмішку, «Привіт», і пустоту — «Поки що…»

За улюблені фільми та книги, за зелені міста;

За серйозне «Ні» і смішне «Так».

За вільні думки і погляди, за співні голоси;

За веселі вітри і закохані в них вітрила.

Приспів:

Я знав, що є кохання таке —

Як день зійде, як ніч застане.

Я знав, що є кохання, як диво!

-

Я з нею прийшов, і з нею піду я ...

Бліде світло Місяця нескінченне заплющує очі твої,

І на полювання виходять реальні сни…

Сни про те, що насниться;

і не чисто при чистій душі;

Те, що буде колись, але було давно вже…

У снах-польотах вона підкорює нескінченну, дику далечінь;

В них вона осягає сум і печаль!

І во сні про любові колись, кому то цього сні пощастить;

Вона зустріне того, хто їй серцем заспіває!

Приспів:

Я знав, що є кохання таке —

Як день зійде, як ніч застане.

Я знав, що є кохання, як диво!

-

Я з нею прийшов, і з нею піду я ...

Я з нею прийшов, і з нею піду я ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди