
Нижче наведено текст пісні Голая , виконавця - Гоша Куценко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Гоша Куценко
Когда я увижу тебя голой
Ты будешь не рядом, ты будешь смотреть, смотреться в окне
Душа, будь она полой
Наполнится телом твоим, как сон наполняется сном во сне.
Когда я увижу тебя голой
Даже тенью своей дразня совершенство
Повернёшься ко мне, улыбнёшься
И сердце застучит как у ёжика, что перепил Кока-Колы.
Припев:
Где же ты, любимая, где
Любимая где ты, где ты
Где же ты, в каком ты окне
В каком ты окне раздета.
Когда я увижу тебя голой
Я немного смущусь, но конечно разденусь
И без помощи сырых полотенец
Так и выйду к тебе возбуждённый, в смысле влюблённый.
Припев.
Когда ты увидишь меня голым
Пьяным, лысым, смешным, сумасшедшим
Я одену с себя на тебя как все в мире одежды
И пойду на тебе развиваться по жизни до самой до смерти.
Припев.
Коли я побачу тебе голою
Ти будеш нерядом, ти дивитимешся, виглядатимеш у вікні
Душа, будь вона порожньою
Наповниться тілом твоїм, як сон наповнюється сном уві сні.
Коли я побачу тебе голою
Навіть тінню своєї дражнячи досконалість
Повернешся до мене, посміхнешся
І серце застукає як у їжачка, що перепив Кока-Коли.
Приспів:
Де ж ти, кохана, де
Улюблена де ти, де ти
Де ти, в якому ти вікні
У якому ти вікні роздягнута.
Коли я побачу тебе голою
Я трохи збентежуся, але звичайно роздягнуся
І без допомоги сирих рушників
Так і вийду до тебе збуджений, у сенсі закоханий.
Приспів.
Коли ти побачиш мене голим
П'яним, лисим, смішним, божевільним
Я одягну з себе на тебе як усі в світі одягу
І піду на тебе розвиватися по життя до самої до смерті.
Приспів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди