Merci la vie - Frédéric François
С переводом

Merci la vie - Frédéric François

  • Альбом: Merci la vie

  • Год: 2007
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Merci la vie , виконавця - Frédéric François з перекладом

Текст пісні Merci la vie "

Оригінальний текст із перекладом

Merci la vie

Frédéric François

Оригинальный текст

Pour entendre ta voix murmurer je t’aime

Et quand sous tes doigts, je ne suis plus le même

Quand tout est permis, Merci La Vie

Tant que brûle entre nous, ce désir immense

Ce sentiment fou qui mène la danse

Soleil de nos nuits, Merci La Vie

Tant que nous deux ensemble, nous ne ferons qu’un

Suivant les mêmes rêves, le même chemin

Offrant des étoiles aux soirs de pluie

Tant que mon horizon tiendra dans tes mains

Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer

Merci La Vie

Pour avoir su trouver, au creux de tes bras

Ce qu’il me manquait, de confiance en moi

Quand tout semblait gris, Merci La Vie

Tant que tourne le monde, un peu comme il peut

Dans cette drôle de ronde, et nous au milieu

Si forts d'être là, qu’on en oublie aussi

Ici sous les nuages de tous les voyages

On est en sursis, pour le bonheur d’aimer, Merci La Vie

Merci La Vie

Tant que brûle entre nous, ce désir immense

Ce sentiment fou qui mène la danse

Soleil de nos nuits, Merci La Vie, merci

Tant que toutes mes saisons auront ton prénom

Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer

Merci La Vie, Merci La Vie, Merci La Vie

Перевод песни

Почути твій голос шепоче я тебе люблю

А коли під твоїми пальцями, я не та

Коли все йде, спасибі, життя

Поки між нами горить це величезне бажання

Те божевільне відчуття, яке веде танець

Сонце наших ночей, Спасибі, Життя

Поки ми вдвох, ми будемо одним цілим

Йдучи тими ж мріями, тим самим шляхом

Пропонуючи зірки в дощові ночі

Поки мій горизонт поміщається в твоїх руках

Я в безпеці, заради щастя любити

Дякую тобі життя

За те, що вмів знайти, у западині твоїх рук

Чого мені не вистачало, це впевненості в собі

Коли все здавалося сірим, спасибі, життя

Поки світ обертається, ніби може

У цьому кумедному раунді, а ми в середині

Настільки сильний бути там, що ми також забуваємо

Тут під хмарами всі мандрівки

Ми в позиченому часі, заради щастя любити, Merci La Vie

Дякую тобі життя

Поки між нами горить це величезне бажання

Те божевільне відчуття, яке веде танець

Сонце наших ночей, Дякую, Життя, дякую

Поки всі мої сезони мають твоє ім'я

Я в безпеці, заради щастя любити

Дякую, життя, спасибі, життя, спасибі, життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди