Нижче наведено текст пісні Si Dudas de Mi , виконавця - Frédéric François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frédéric François
Si dudas hoy de mí
De mi amor y de tu vida
Fue culpa de un error
La tentación que conocí
Si dudas hoy de mí
De mi amor y de tu vida
Aventura sin valor que se cruzó
Y te perdí
Un vuelo de palomas hoy se aleja
Llevándose con ellas tu amor
Amor, Amor borrado de tu vida
Niña perdóname
Si dudas hoy de mí
De mi amor y de tu vida
Un fuego con ardor al cual jugué
Y Me quemé
Si dudas hoy de mí
De mi amor y de tu vida
Merezco compasión mas no me busques
Ya lo pagué
Un vuelo de palomas hoy se aleja
Llevándose con ellas tu amor
Amor, amor borrado de tu vida
Niña perdóname
Si dudas hoy de mí
De mi amor y de tu vida
Me sangra el corazón y mi locura
No tiene fin
Si dudas hoy de mi
De mi amor y de tu vida
Te ruego el perdón pues la pasión
Debe vivir
Te ruego el perdón pues la pasión
Debe vivir
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
Це була помилка
спокуса, яку я зустрів
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
марна пригода, що перетнула
і я втратив тебе
Сьогодні відлітає політ голубів
Взявши з собою свою любов
Любов, любов стерта з твого життя
дівчина пробач мене
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
Палаючий вогонь, який я грав
і я згорів
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
Я заслуговую на співчуття, але не шукайте мене
Я вже заплатив
Сьогодні відлітає політ голубів
Взявши з собою свою любов
Любов, любов стерта з твого життя
дівчина пробач мене
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
Моє серце обливається кров’ю і моє божевілля
Це не має кінця
Якщо ти сьогодні сумніваєшся в мені
Про моє кохання і про твоє життя
Я прошу у вас вибачення, тому що пристрасть
треба жити
Я прошу у вас вибачення, тому що пристрасть
треба жити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди