Bohémienne et diva - Frédéric François
С переводом

Bohémienne et diva - Frédéric François

  • Альбом: Un Slow pour s'aimer

  • Год: 2001
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Bohémienne et diva , виконавця - Frédéric François з перекладом

Текст пісні Bohémienne et diva "

Оригінальний текст із перекладом

Bohémienne et diva

Frédéric François

Оригинальный текст

Quand elle danse au soleil

Tous les saints du ciel lui tournent les yeux

Le désir qu’elle éveille, n’a pas son pareil

Pour rendre amoureux

Les femmes la détestent, la traitent de tout

Comme une moins que rien

Et les hommes ne rêvent que du creux de ses reins

Quand elle vient au village

Un parfum sauvage monte des ruelles

La vue sur son corsage, offre un paysage à rendre infidèle

Dès le premier regard, ce que l’on ressent

Sans rien savoir d’elle

C’est qu’elle a du talent, jusqu’au bout des dentelles

Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria

Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix

Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria

Bohémienne et diva, elle est tout à la fois

Aïe, aïe, aïe, Maria, Aïe, âïe, aïe, bohémienne et diva

Quand elle danse aux étoiles, les violons du bal

Ne jouent que pour elle

Les passions se dévoilent rêvant d’une escale

Sur sa peau sensuelle

La raison perd le nord, pour suivre son corps

Guidé par l’envie

De rester avec elle, jusqu’au bout de la nuit

A force de vague à l'âme, j’ai séché mes larmes

Dans ses yeux brûlants

A sa douceur de femme, retrouvé la flamme d’un nouvel élan

Je n’ai jamais compris, quel vent de folie l’a prise

Un matin, me laissant pour la vie

Le plus gros des chagrins

Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria

Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix

Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria

Bohémienne et diva, elle est tout à la fois

Aïe, aïe, aïe, Maria

Aïe, aïe, aïe, bohémienne et diva

Перевод песни

Коли вона танцює на сонці

Усі святі на небі звертають до неї очі

Бажання, яке воно пробуджує, не має собі рівних

Закохатися

Жінки її ненавидять, називають її все

Ніби менше ніж нічого

А чоловіки тільки мріють про западину її спини

Коли вона приїжджає в с

З провулків доноситься дикий аромат

Вид на її ліф, пропонує краєвид бути невірним

З першого погляду те, що людина відчуває

Не знаючи нічого про неї

Це в неї талант, до кінця шнурка

Ой, ой, ой, Марія, Марія, Марія

Одна ніч у твоїх обіймах розбила моє серце

Ой, ой, ой, Марія, Марія, Марія

Богема і примадонна, вона обидва

Ой, ой, ой, Марія, ой, ой, ой, циганка і примадонна

Коли вона танцює до зірок, скрипки балу

Грайте тільки для неї

Пристрасті розкриваються, мріючи про зупинку

На її чуттєвій шкірі

Розум збивається з шляху, йти за своїм тілом

Рухома бажанням

Залишитися з нею, до кінця ночі

Силою хвилі до душі я витер сльози

В її палаючих очах

На його солодкість жінка, знайшла полум'я нового поштовху

Я так і не зрозумів, який вітер божевілля заніс її

Одного ранку залишив мене на все життя

Найбільше з горя

Ой, ой, ой, Марія, Марія, Марія

Одна ніч у твоїх обіймах розбила моє серце

Ой, ой, ой, Марія, Марія, Марія

Богема і примадонна, вона обидва

Ой, ой, ой, Марія

Ой, ой, ой, циганка і примадонна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди