DE CEUX - Fauve
С переводом

DE CEUX - Fauve

Альбом
Vieux Frères - Partie 1
Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
209730

Нижче наведено текст пісні DE CEUX , виконавця - Fauve з перекладом

Текст пісні DE CEUX "

Оригінальний текст із перекладом

DE CEUX

Fauve

Оригинальный текст

Nous sommes de ceux qu’on ne remarque pas

Des fantômes, des transparents, des moyens

Nous sommes de ceux qui n’rentrent pas en ligne de compte

Nous sommes de ceux qu’on choisit par défaut

Nous sommes de ceux qui ont la peau terne, les traits tirés

Et le regard éteint, des visages pales, des teints gris

Nous sommes de ceux qui s’délavent de jour en jour

Nous sommes de ceux qui ont du mal à s’entendre penser

Nous sommes de ceux qui se maîtrisent difficilement

Nous sommes de ceux qui mettent mal à l’aise en public

Nous sommes de ceux qui dérapent dans les escaliers des bibliothèques

Nous sommes de ceux qui dansent de façon embarrassante

Nous sommes de ceux qui font l’amour en deux temps

Nous sommes de ceux qui s’y prennent à l’envers avec les autres

Nous sommes de ceux sur lesquelles on ne parie jamais

Nous sommes de ceux qui n’savent plus raisonner de façon logique

Nous sommes de ceux qui ont tout fait comme il faut, mais qui n’y arrivent pas

Des ratés modernes, des semi-défaites, des victoires sans panache

Nous sommes de ceux qui n’tiennent pas la pression

Nous sommes de ceux qui s’font balayer à répétition

Nous sommes de ceux qui s’font assister, des baltringues, des éclopés,

des faibles

Nous sommes de ceux qui prennent des trucs pour tenir le coup

Nous sommes de ceux qui n’savent pas dire non qui n’connaissent pas la

rébellion, qui n’soutiennent pas les regards

Nous sommes de ceux qui sont tabous

Et pourtant…

Nous sommes de ceux qui n’renoncent pas des chiens enragés, des teigneux,

des acharnés

Nous sommes de ceux qui comptent bien d’venir capable de tout encaisser

Nous sommes de ceux qui établissent des stratégies dans l’obscurité

Pour reprendre la main, jouer selon leur propres règles et forcer le destin

Nous sommes de ceux qui en ont assez de leur propre férocité

Des requins-tigre en bout de course, des voyous qui demandent pardon,

des apprentis repentis

Nous sommes de ceux qui veulent à tout prix tabasser leur part d’ombre et faire

taire leur sales travers

Nous sommes de ceux qui cherchent à rejoindre les rangs des lions,

des maquisards, des résistants, des sentiments

Nous sommes de ceux qui roulent pour eux, et pour leur périmètre

Nous sommes de ceux qui pissent encore dans la douche

Mais qui espèrent réussir un jour à pisser droit

Nous sommes de ceux qui cherchent à désarmer la mort à coups de grenade lacrymo

pour les freiner et les maintenir à distance

Nous sommes de ceux qui espèrent croiser la vie un soir au détour d’une avenue

pour la séduire, la ramener et lui faire l’amour de façon brûlante

Nous sommes de ceux qui ont les yeux écarquillés en continu, des ahuris,

des ébahis, qui guettent les comètes, les planètes et les épiphanies

Nous sommes de ceux qui cherchent à désirer ce qui est enfouit tout ce qui est

caché, et qui demande qu'à être sorti

Nous sommes de ceux qui veulent rétablir le contact avec ceux qui sont partis

trop tôt

Parce qu’ils savaient pas qu’il y avait une fin cachée

Nous sommes de ceux qui continueront à courir comme s’ils étaient poursuivis

par des balles

Qui desserreront jamais les mâchoires sauf pour sortir les crocs

Перевод песни

Ми непомічені

Привиди, прозорі, засоби

Ми з тих, хто не входить у гру

Ми вибрані за замовчуванням

Ми з тих, у кого тьмяна шкіра, промальовані риси обличчя

І дивляться тьмяні, бліді обличчя, сірий колір обличчя

Ми з тих, хто згасає день у день

Ми з тих, кому важко чути думки один одного

Ми з тих, хто важко себе контролює

Ми ті, хто змушує людей відчувати дискомфорт на публіці

Ми з тих, хто ковзає на сходах бібліотек

Ми з тих, хто танцює соромно

Ми з тих, хто займається коханням у два етапи

Ми з тих, хто робить це в зворотному порядку з іншими

Ми ті, на кого ти ніколи не ставиш

Ми ті, хто більше не вміє логічно міркувати

Ми ті, хто зробив усе правильно, але не може цього зробити

Сучасні невдачі, напівпоразки, перемоги без розмаху

Ми з тих, хто не витримує тиску

Ми з тих, кого змітають неодноразово

Ми ті, кому допомагають, балтрінги, каліки,

слабких

Ми ті, хто береться за все, щоб триматися

Ми з тих, хто не вміє сказати ні, хто не знає

бунт, які не підтримують погляди

Ми з тих, на кого накладено табу

І все ж...

Ми з тих, хто не відмовляється від скажених собак, коростих людей,

невблаганний

Ми з тих, хто має намір приїхати, може все перевести

Ми ті, хто розробляє стратегію в темряві

Щоб відновити контроль, грайте за власними правилами і форсуйте долю

Ми з тих, хто втомився від власної лютості

Тигрові акули вибігають, головорізи просять прощення,

розкаялися підмайстри

Ми з тих, хто хоче за будь-яку ціну побити свою темну сторону і зробити це

замовчувати їхні підступи

Ми з тих, хто прагне приєднатися до лав левів,

борці опору, борці опору, почуття

Ми ті, хто їздить за них і за їх периметр

Ми ті, хто досі пісяє під душем

Але хто сподівається, що одного разу вдасться піти прямо

Ми ті, хто прагне обеззброїти смерть гранатами зі сльозогінним газом

щоб уповільнити їх і тримати їх на відстані

Ми з тих, хто сподівається зустріти життя одного вечора на повороті проспекту

щоб спокусити її, повернути і зайнятися гарячою любов’ю з нею

Ми з тих, хто постійно розплющує очі, розгублено,

вражений, спостерігаючи за кометами, планетами та просвітленнями

Ми з тих, хто прагне бажати того, що поховає все, що є

приховані, і просто чекають, коли їх витягнуть

Ми з тих, хто хоче відновити зв'язок з тими, хто пішов

зарано

Тому що вони не знали, що є прихований кінець

Ми ті, хто буде продовжувати бігти, наче за ними ганяють

кулями

Які ніколи не розв’яжуть щелепи, окрім як витягнуть ікла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди