Мечта - Евгений Осин
С переводом

Мечта - Евгений Осин

  • Альбом: Птицы

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:28

Нижче наведено текст пісні Мечта , виконавця - Евгений Осин з перекладом

Текст пісні Мечта "

Оригінальний текст із перекладом

Мечта

Евгений Осин

Оригинальный текст

Вечер и дождь, небо опять хмурится

И в голове мысли твои крутятся

Почему же все так как я не хочу

Я хочу закричать, но снова молчу

Ничего не изменишь, когда ни во что не веришь

Ты бы могла птицею стать певчею

И улететь в мир где тепло вечное,

Но забыты слова магичесих фраз

И последний надежды луч угас

И волшебник твой оказался просто мошенник

А может случится

Ты улетишь, как птица

Крылом коснувшись облаков

Я помню, я знаю

Когда-то мы летали

И нам не нужно было слов

Скоро на мир лягут снега белые

Дни поплывут все как один серые

И забудется всё, и не вспомнит никто

То, что было когда-то в мире тепло

И его нам дарили те, кого мы любили

А может случится

Ты улетишь, как птица

Крылом коснувшись облаков

Я помню, я знаю

Когда-то мы летали

И нам не нужно было слов…

А может…

Случится…

Я помню, я знаю…

И снова нам не нужно слов

А может случится

Мы полетим, как птицы

Крылом касаясь облаков

Я помню, я знаю

Когда-то мы летали

И снова нам не нужно слов

Перевод песни

Вечір і дощ, небо знову хмуриться

І в голові думки твої крутяться

Чому ж все так як я не хочу

Я хочу закричати, але знову мовчу

Нічого не зміниш, коли ні во що не віриш

Ти би могла птахом стати співочим

І летіти в світ де тепло вічне,

Але забуті слова магічних фраз

І останній надії промінь згас

І твій чарівник виявився просто шахрай

А може статися

Ти відлетиш, як птах

Крилом торкнувшись хмар

Я пам'ятаю, я знаю

Колись ми літали

І нам не потрібно було слів

Скоро на світ ляжуть сніги білі

Дні попливуть усі як один сірі

І забудеться все, і не згадає ніхто

Те, що було колись у світі тепло

І його нам дарували ті, кого ми любили

А може статися

Ти відлетиш, як птах

Крилом торкнувшись хмар

Я пам'ятаю, я знаю

Колись ми літали

І нам не потрібно було слів...

А можливо…

Станеться…

Я пам'ятаю, я знаю…

І знову нам не потрібно слів

А може статися

Ми полетимо, як птахи

Крилом торкаючись хмар

Я пам'ятаю, я знаю

Колись ми літали

І знову нам не потрібно слів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди