Попутчица - Евгений Осин
С переводом

Попутчица - Евгений Осин

  • Альбом: 70-я широта

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Попутчица , виконавця - Евгений Осин з перекладом

Текст пісні Попутчица "

Оригінальний текст із перекладом

Попутчица

Евгений Осин

Оригинальный текст

Наша встреча в скором поезде,

Наш короткий разговор,

Не могу сказать по совести,

Но жалею до сих пор.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

О любви не говорили мы,

Все стояли у окна,

И вина с тобой не пили мы,

Были пьяны без вина.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Только жаль, что в этой повести

Лишь одной страницы нет.

Я готов был в этом поезде

Ехать много-много лет.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Если б знал, что так получится,

Я б не дал тебе уйти.

Где же ты, моя попутчица,

Разошлись наши пути.

Разошлись наши пути,

Разошлись наши пути,

Разошлись наши пути.

Перевод песни

Наша зустріч у швидкому поїзді,

Наша коротка розмова,

Не можу сказати за сумлінням,

Але жалкую досі.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Про любов не говорили ми,

Всі стояли біля вікна,

І вина з тобою не пили ми,

Були п'яні без вина.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Тільки шкода, що в цій повісті

Лише однієї сторінки немає.

Я готовий був у цьому поїзді

Їхати багато років.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Якщо б знав, що так вийде,

Я не дав тобі піти.

Де ж ти, моя супутниця,

Розійшлися наші шляхи.

Розійшлися наші шляхи,

Розійшлися наші шляхи,

Розійшлися наші шляхи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди