Нижче наведено текст пісні Попутчица , виконавця - Евгений Осин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Евгений Осин
Наша встреча в скором поезде,
Наш короткий разговор,
Не могу сказать по совести,
Но жалею до сих пор.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
О любви не говорили мы,
Все стояли у окна,
И вина с тобой не пили мы,
Были пьяны без вина.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Только жаль, что в этой повести
Лишь одной страницы нет.
Я готов был в этом поезде
Ехать много-много лет.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Если б знал, что так получится,
Я б не дал тебе уйти.
Где же ты, моя попутчица,
Разошлись наши пути.
Разошлись наши пути,
Разошлись наши пути,
Разошлись наши пути.
Наша зустріч у швидкому поїзді,
Наша коротка розмова,
Не можу сказати за сумлінням,
Але жалкую досі.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Про любов не говорили ми,
Всі стояли біля вікна,
І вина з тобою не пили ми,
Були п'яні без вина.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Тільки шкода, що в цій повісті
Лише однієї сторінки немає.
Я готовий був у цьому поїзді
Їхати багато років.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Якщо б знав, що так вийде,
Я не дав тобі піти.
Де ж ти, моя супутниця,
Розійшлися наші шляхи.
Розійшлися наші шляхи,
Розійшлися наші шляхи,
Розійшлися наші шляхи.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди