
Нижче наведено текст пісні Мы самые , виконавця - Elvira T з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elvira T
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Прогреем машину, поедем кататься.
В голове ветер, нам будто семнадцать.
Глубокий внутренний мир, пустые карманы.
Дороги недоделаны, прыгаем на ямах.
Мы в капюшонах, чтобы ничего не видеть.
Мы совсем другие, на своей орбите.
Это мы — Земляне, а вот вы — с Юпитера,
И мы в жизни такие же, как на видео.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Вы показушники, вы пустые —
А мы честные и простые.
Вы за шмотки друзей продадите,
Плохо вас воспитали ваши родители.
За окном морозит февраль,
А у нас совсем не холодно, вечный май.
Завтра мы будем все цвета грязный асфальт,
Потому что сегодня все пьём чистый вискарь.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Мы самые бедные, но самые стильные;
Живём без имени и без фамилии.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Прогріємо машину, поїдемо кататись.
В голові вітер, нам ніби сімнадцять.
Глибокий внутрішній світ, пусті кишені.
Дороги недороблені, стрибаємо на ямах.
Ми в капюшонах, щоб нічого не бачити.
Ми зовсім інші, на своїй орбіті.
Це ми — Земляни, а ось ви — з Юпітера,
І ми в життя такі ж, як на відео.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ви показушники, ви порожні —
А ми чесні та прості.
Ви за шмотки друзів продадите,
Погано вас виховали ваші батьки.
За вікном морозить лютий,
А у нас зовсім не холодно, вічний травень.
Завтра ми будемо всі кольори брудний асфальт,
Бо сьогодні п'ємо чистий вискар.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Ми найбідніші, але найстильніші;
Живемо без імені та без прізвища.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди