Un problema menos - El Cuarteto de Nos
С переводом

Un problema menos - El Cuarteto de Nos

  • Альбом: Habla Tu Espejo

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Un problema menos , виконавця - El Cuarteto de Nos з перекладом

Текст пісні Un problema menos "

Оригінальний текст із перекладом

Un problema menos

El Cuarteto de Nos

Оригинальный текст

Se que piensan sin hablar

Que estorbo más que ayudar

Y que soy solo un problema

Y que por mi forma de ser

Solo logro entorpecer

Sus anhelos y sus metas

Soy un conflicto, parece ser el veredicto

Y que a complicar las situaciones soy adicto

Una carga que pesa y ese peso hay que sufrir

No me lo dicen pero me lo hacen sentir

Soy la mosca en su sopa, soy la polilla en su ropa

El viento que nunca les sopla en la popa

Soy la cicatriz que avergüenza y hace esconder sus caras

Soy sus secretos publicados en primera plana

Y el día que tenga que irme lejos

Y pase a estar solamente en sueños

Podrá servir o no de consuelo

Que al menos seré un problema menos

Un problema menos, un problema menos

Soy el obstáculo a salvar

La excusa que suelen usar

Para ocultar sus decepciones

Soy lo que intentan esconder

El espejo en que no quieren ver

Todas sus frustraciones

Puedo olfatearles el miedo ante mis desacatos

Hace rato se que soy la piedra en sus zapatos

Y me alegato parece algo extraño

Nos hace daño quien nos quiere y no quien quiere hacernos daño

Ven mis defectos con microscopio

Ven el pelo en ojo ajeno y no el ladrillo en el propio

Y si les molesta aguantar mi presencia

Entonces si no brillo yo, brillará mi ausencia

Y el día que tenga que irme lejos

Y pase a estar solamente en sueños

Podrá servir o no de consuelo

Que al menos seré un problema menos

Un problema menos, un problema menos

Y el día que tenga que irme lejos

Y pase a estar solamente en sueños

Podrá servir o no de consuelo

Que al menos seré un problema menos

Un problema menos, un problema menos

Перевод песни

Я знаю, що вони думають, не говорячи

Яка більше перешкода, ніж допомога

І що я лише проблема

І це через мій спосіб буття

Мені вдається лише перешкодити

Ваші побажання і ваші цілі

Я конфліктний, здається, вирок

І я залежний від складних ситуацій

Тягар, який важить і цю вагу треба терпіти

Вони мені не говорять, але змушують мене це відчувати

Я муха в твоєму супі, я міль на твоєму одязі

Вітер, який ніколи не зносить їх з корми

Я шрам, який соромить і приховує їхні обличчя

Я твої секрети опубліковані на першій сторінці

І день, коли я маю піти

І буває тільки уві сні

Це може бути втіхою, а може і ні

Принаймні, я буду на одну проблему менше

Однією проблемою менше, однією проблемою менше

Я є перешкодою для порятунку

Виправдання, яким вони зазвичай користуються

Щоб приховати свої розчарування

Я те, що вони намагаються приховати

Дзеркало, в яке вони не хочуть бачити

всі ваші розчарування

Я відчуваю запах їхнього страху від моєї неповаги

Я давно знав, що я камінь на його місці

І я благаю, що це виглядає дещо дивно

Нам боляче, хто любить нас, а не хто хоче нам

Вони бачать мої недоліки під мікроскопом

Вони бачать волосся в чужому оці, а не цеглу в своїх

І якщо тобі заважає миритися з моєю присутністю

Тож якщо я не сяю, моя відсутність буде сяяти

І день, коли я маю піти

І буває тільки уві сні

Це може бути втіхою, а може і ні

Принаймні, я буду на одну проблему менше

Однією проблемою менше, однією проблемою менше

І день, коли я маю піти

І буває тільки уві сні

Це може бути втіхою, а може і ні

Принаймні, я буду на одну проблему менше

Однією проблемою менше, однією проблемою менше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди