
Нижче наведено текст пісні Invisible , виконавця - El Cuarteto de Nos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
El Cuarteto de Nos
Nada por aquí, nada por allá
Nada que decir, nada que explicar
Hoy no me va a ver ni el sol
Nada que mostrar, nada que fingir
Nada que juzgar, nada que eludir
Hoy nadie va a oir mi voz
Tantas luces, tantas miradas que tienen tanto para mirar
Tanta oscuridad, tanta oscuridad
Por que es cierto que me siento invisible
Las veces que prefiero que me puedan ver
Y en el fondo sólo busco que me encuentren
Las veces que prefiero desaparecer
Siento el poder de ver sin ser visto
Cuando nadie se fija en mí es cuando sé que existo
No soy Mefisto (ehh)
Ni el Anticristo (ahh)
No me oculto por placer sino por necesidad
Como Houdini, impredecible
Sin magia ni hechizo me vuelvo invisible
Y cabo impasible la trinchera de mi guerra
Suplicando (tragame tierra!)
Puedo ser real, puedo ser ficción
Sólo material o sólo ilusión
Pero tengo el control
Y aunque sé que nunca lo voy a ver
Sé que hay alguien más que debe tener
La misma intención que yo
Lo esencial no lo ven los ojos
Por eso hay días que elijo no estar
Y esa es mi verdad
Y esa es mi verdad
Porque es cierto que me siento invisible
Las veces que prefiero que me puedan ver
Y en el fondo sólo busco que me encuentren
Las veces que prefiero desaparecer
Me he acostumbrado a ser transparente
Entre la multitud, que no me ve aunque esté presente
Y que me sienta ausente sólo cuando me esfumo
Envuelto en mi bomba de humo
Me describió Wells, me pintó Dalí
Pero nadie entiende por qué soy así
Si preguntan cómo hago nadie contesta
No todo tiene respuesta
Porque es cierto que me siento invisible
Las veces que prefiero que me puedan ver
Y en el fondo sólo busco que me encuentren
Las veces que prefiero desaparecer
Las veces que prefiero desaparecer
Las veces que prefiero desaparecer
Нічого тут, нічого навколо
Нічого сказати, нічого пояснити
Сьогодні навіть сонце мене не побачить
Нічого показати, нічого не прикидатися
Нема чого судити, нічого уникати
Сьогодні мого голосу ніхто не почує
Стільки вогнів, стільки поглядів, на які є на що подивитися
Стільки темряви, стільки темряви
Бо це правда, що я почуваюся невидимим
Часи, які я віддаю перевагу, щоб мене бачили
І в глибині душі я просто хочу, щоб мене знайшли
Часи, які я волію зникнути
Я відчуваю силу бачити, не будучи помітним
Коли мене ніхто не помічає, я знаю, що я існую
Я не Мефісто (е-е)
Навіть не антихрист (ахх)
Я ховаюся не для задоволення, а з потреби
Як Гудіні, непередбачуваний
Без магії чи заклинання я стаю невидимим
І безпристрасно проводив окоп моєї війни
Благання (проковтни мені землю!)
Я можу бути справжнім, я можу бути вигадкою
Тільки матеріал або тільки ілюзія
Але я все контролюю
І хоча я знаю, що ніколи цього не побачу
Я знаю, що у тебе є ще хтось
такі ж наміри, як і я
Суттєве не бачиться очима
Ось чому є дні, які я вибираю не бути
І це моя правда
І це моя правда
Бо це правда, що я почуваюся невидимим
Часи, які я віддаю перевагу, щоб мене бачили
І в глибині душі я просто хочу, щоб мене знайшли
Часи, які я волію зникнути
Я звик бути прозорим
Серед натовпу, який не бачить мене, хоча я присутній
І що я відчуваю себе відсутнім лише тоді, коли зникаю
Загорнутий у мою димову шашку
Уеллс описав мене, Далі намалював мене
Але ніхто не розуміє, чому я такий
Якщо запитують, як я це роблю, ніхто не відповідає
Не на все є відповідь
Бо це правда, що я почуваюся невидимим
Часи, які я віддаю перевагу, щоб мене бачили
І в глибині душі я просто хочу, щоб мене знайшли
Часи, які я волію зникнути
Часи, які я волію зникнути
Часи, які я волію зникнути
El Cuarteto de Nos • 2014
El Cuarteto de Nos • 2009
El Cuarteto de Nos • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди