
Нижче наведено текст пісні Anónimo , виконавця - El Cuarteto de Nos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
El Cuarteto de Nos
No tengo alias ni seudónimo
No hay nadie que sea mi homónimo
No encuentran para mí un sinónimo
Soy lo que llaman un anónimo
Muy poco me importa la estética
Ni la razón ni la dialéctica
Hoy soy el rostro sin cosmético
De esta realidad patética
Sé que ser como soy no es lo común
Hoy todos quieren fama, ser el boom
Les gusta que a su vida le hagan zoom
Todo vale para estar en el runrún
Llamar la atención es su obsesión
Aunque el cuarto de hora sea fugaz
Prefiero profesar la autoaceptación
Que buscar la aprobación de los demás
Y atrás de mi perfil sin nombre
Me ilumina esta paz
De no tener que hacer las cosas
Solo para figurar
Pero al mirar todo de afuera
Solo espero que al final
No sea mala consejera
Tanta soledad
Parecería que ya es crónico
Sufrir de un trastorno histriónico
En esta obra insulsa y frívola
Todos quieren el protagónico
Actuando en esa puesta escénica
Con una trama maquiavélica
Son como espíritus famélicos
En una búsqueda frenética
Para trascender a cómo de fin
Para ser la portada del magazine
Lo daría todo por ese botín
Robar la clave, hackear el pin
Y entre tanta dramatización
Lo que intentan es manipular
A los que tienen a su alrededor
Y a los que no estamos en su radar
Y atrás de mi perfil sin nombre
Me ilumina esta paz
De no tener que hacer las cosas
Solo para figurar
Pero al mirar todo de afuera
Solo espero que al final
No sea mala consejera
Tanta soledad
A salir que es hora de brillar
A brillar que es hora de mentir
A salir que es hora de brillar
A brillar que es hora de mentir
Y atrás de mi perfil sin nombre
Me ilumina esta paz
De no tener que hacer las cosas
Solo para figurar
Pero al mirar todo de afuera
Solo espero que al final
No sea mala consejera
Tanta soledad
У мене немає псевдоніма чи псевдоніма
Немає нікого, хто б був моїм тезкою
Вони не знаходять мені синоніма
Мене називають анонімом
Я дуже мало дбаю про естетику
Ні розуму, ні діалектики
Сьогодні я обличчя без косметики
З цієї жалюгідної реальності
Я знаю, що бути таким, яким я є, нечасто
Сьогодні всі хочуть слави, бути бумом
Їм подобається, щоб їхнє життя збільшувалося
Будь-що буде в ході
Привертати увагу - це його одержимість
Хоча чверть години швидкоплинна
Я краще сповідую самоприйняття
Чим шукати схвалення інших
І за моїм безіменним профілем
Цей спокій мене просвітлює
Про те, що не потрібно щось робити
просто з'явитися
Але дивлячись на все з боку
Я просто сподіваюся, що врешті-решт
Не будь поганим порадником
стільки самотності
Здавалося б, це вже хронічно
Страждає історічним розладом
У цій безглуздій і легковажній роботі
Усі хочуть лідерство
Дія в цій постановці
З макіавеллістським сюжетом
Вони як голодні духи
У шалених пошуках
Щоб перевершити, як закінчити
Бути обкладинкою журналу
Я б все віддав за цю здобич
Вкрасти ключ, зламати шпильку
І між такою кількістю драматизації
Те, що вони намагаються зробити, це маніпулювати
До тих, хто їх оточує
І для тих із нас, хто не на їх радарі
І за моїм безіменним профілем
Цей спокій мене просвітлює
Про те, що не потрібно щось робити
просто з'явитися
Але дивлячись на все з боку
Я просто сподіваюся, що врешті-решт
Не будь поганим порадником
стільки самотності
Виходь, пора сяяти
Щоб блищати, пора брехати
Виходь, пора сяяти
Щоб блищати, пора брехати
І за моїм безіменним профілем
Цей спокій мене просвітлює
Про те, що не потрібно щось робити
просто з'явитися
Але дивлячись на все з боку
Я просто сподіваюся, що врешті-решт
Не будь поганим порадником
стільки самотності
El Cuarteto de Nos • 2014
El Cuarteto de Nos • 2009
El Cuarteto de Nos • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди