Grito - Dulce Pontes
С переводом

Grito - Dulce Pontes

  • Альбом: Peregrinaçâo

  • Год: 2017
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 5:29

Нижче наведено текст пісні Grito , виконавця - Dulce Pontes з перекладом

Текст пісні Grito "

Оригінальний текст із перекладом

Grito

Dulce Pontes

Оригинальный текст

Silêncio

Do silêncio faço um grito

O corpo todo me dói

Deixai-me chorar um pouco

De sombra a sombra

Há um céu tão recolhido

De sombra a sombra

Já lhe perdi o sentido

Ao céu

Aqui me falta a luz

Aqui me falta uma estrela

Chora-se mais

Quando se vive atrás dela

E eu

A quem o céu esqueceu

Sou a que o mundo perdeu

Só choro agora, que quem morre

Já não chora

Solidão

Que nem mesmo essa é inteira

Há sempre uma companheira

Uma profunda amargura

Ai, solidão

Quem fora escorpião

Ai, solidão

E se mordera a cabeça

Adeus

Já fui p’ra além da vida

Do que já fui tenho sede

Sou sombra triste

Encostada a uma parede

Adeus

Vida que tanto duras

Vem morte que tanto tardas

Ai, como dói a solidão

Quase loucura

Перевод песни

Тиша

Від тиші я кричу

У мене все тіло болить

Дай мені трохи поплакати

Від тіні до тіні

Є небо так зібране

Від тіні до тіні

Я вже втратив твій глузд

до неба

Тут мені бракує світла

Мені тут бракує зірки

більше плакати

Коли ти живеш за нею

І я

Кого забуло небо

Я той, кого втратив світ

Я тільки плачу тепер, хто вмирає

не плач більше

Самотність

Що навіть цей не є повним

Завжди є супутник

глибока гіркота

о самотність

який був скорпіоном

о самотність

А якби ти вкусив голову

До побачення

Я вийшов за межі життя

Те, що я був, я спраглий

Я сумна тінь

Притулившись до стіни

До побачення

життя таке важке

Прийде смерть, яка займає так багато часу

Ой, як болить самотність

майже божевілля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди