Нижче наведено текст пісні In Die Nacht , виконавця - Dornenreich з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dornenreich
Vom Tag entfernt,
wo M¶gliches Gewissheit lernt,
hinein in das,
was Stille schјrt,
niemanden zum Selben fјhrt,
Erfјllung bringt dem sie gebјhrt.
«Entfesselt sei, was Licht gebunden
alles Leid sei nun verwunden.
Und waren es gestern noch wenige Stunden,
in welchen ich zu Glјck gekommen,
so sei dem Tag an diesem Morgen
sein grelles Gewand auf ewig genommen.
Zu Nachte trete, was Grelles verborgen
Es erscheine der Mond und verbanne Tages Sorgen.»
In die Nacht f¤llt dein Schein, in die Nacht fјhrt dein Weg
In die Nacht rјckt mein Sein, in die Nacht fјhrt mein Weg
In die Nacht schwebt dein Glanz
In die Nacht fјhrt dein Weg
In deine Pracht rјckt mein Sein
In deine Pracht fјhrt mein Weg
далеко від дня
де можливе навчається впевненості,
в це,
що збуджує тишу,
нікого не приводить до того ж,
Виконання приносить тому, кому належить.
«Нехай розв’язує те, що зв’язало світло
тепер усі страждання зникли.
А вчора було лише кілька годин
в якому мені пощастило
так буде сьогодні вранці
забрав назавжди його яскравий одяг.
Прийди до ночі те, що кричуще приховано
Нехай з’явиться місяць і прогнать турботи дня».
Твоє світло падає в ніч, твоя дорога веде в ніч
Моя істота рухається в ніч, мій шлях веде в ніч
Твоя пишність пливе в ніч
Твій шлях веде в ніч
Моя істота рухається в твоєму блиску
Мій шлях веде до твоєї краси
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди