Prime Time - Don McLean
С переводом

Prime Time - Don McLean

  • Альбом: Rearview Mirror: An American Musical Journey

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:24

Нижче наведено текст пісні Prime Time , виконавця - Don McLean з перекладом

Текст пісні Prime Time "

Оригінальний текст із перекладом

Prime Time

Don McLean

Оригинальный текст

Well this is life, this is Prime time

This is livin' in the U. S. A.

Well this is life, this is Prime Time

This is livin' the American way

I was ridin' on the subway in the afternoon

I saw some kids 'a beatin' out a funky tune

The lady right in front of me was old and brown

The kids began to push her, they knocked her down

I tried to help her out but there was just no way

A life ain’t worth a damn on the street today

I passed the ambulance and the camera crews

I saw the instant replay on the evening news

Well this is life, this is Prime time

This is livin' in the U. S. A.

Well this is life, this is Prime Time

This is livin' the American way

Well will you take the car, or will you take the trip?

Remove annoying hair from your upper lip

What’s it really worth?

Does she really care?

What’s the best shampoo that I can use on my hair?

Hey what’s the real future of democracy?

How’re we gonna streamline the bureaucracy?

Hey, hey, the cost of life has gone sky-high

Does the deodorant I’m using really keep me dry?

Well this is life, this is Prime time

This is livin' in the U. S. A.

Well this is life, this is Prime Time

This is livin' the American way

Well spin the magic wheel and try to break the bank

Think about your life when you fill in the blank

Here’s a game that’s real if you wanna try

One spot on the wheel that says you must die

American roulette is the game we play

But no-one wants to have to be the one to pay

You get to pass «GO», you get to pass away

But before we start our show, here’s our sponsor to say:

Перевод песни

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це життя у США

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це жити по-американськи

Я їхав у метро вдень

Я бачив, як деякі діти "вибивали" фанкову мелодію

Жінка прямо переді мною була стара й коричнева

Діти почали штовхати її, повалили

Я намагався допомогти їй, але не було можливості

Сьогодні життя на вулиці не варте

Я пройшов повз швидку допомогу та знімальні групи

Я бачив миттєвий повтор у вечірніх новинах

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це життя у США

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це жити по-американськи

Ви візьмете машину чи поїдете в дорогу?

Видаліть дратівливе волосся з верхньої губи

Чого це насправді варте?

Їй справді байдуже?

Який найкращий шампунь я можу використовувати для свого волосся?

Гей, яке справжнє майбутнє демократії?

Як ми збираємось упорядкувати бюрократію?

Гей, гей, ціна життя захмарно піднялася

Чи дійсно дезодорант, який я використовую, зберігає мене сухим?

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це життя у США

Ну, це життя, це Прайм-тайм

Це жити по-американськи

Покрутіть чарівне колесо і спробуйте розбити банк

Подумайте про своє життя, заповнюючи пропуск

Ось гра, яка справжня, якщо ви хочете спробувати

Одне місце на колесі, яке говорить, що ви повинні померти

Американська рулетка — це гра, в яку ми граємо

Але ніхто не хоче бути тим, хто буде платити

Ви можете пройти «GO», ви можете померти

Але перш ніж ми почнемо наше шоу, ось наш спонсор скаже:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди