Las cuarenta (Tango) - Diego El Cigala
С переводом

Las cuarenta (Tango) - Diego El Cigala

Альбом
Cigala & Tango
Год
2010
Язык
`Іспанська`
Длительность
165130

Нижче наведено текст пісні Las cuarenta (Tango) , виконавця - Diego El Cigala з перекладом

Текст пісні Las cuarenta (Tango) "

Оригінальний текст із перекладом

Las cuarenta (Tango)

Diego El Cigala

Оригинальный текст

Con el pucho de la vida apretado entre los labios

La mirada turbia y fría, un poco lerdo el andar

Dobló la esquina del barrio y, curda ya de recuerdos

Como volcando un veneno esto se le oyó acusar

Vieja calle de mi barrio donde he dado el primer paso

Vuelvo a vos, gastado el mazo en inútil barajar

Con una llaga en el pecho, con mi sueño hecho pedazos

Que se rompió en un abrazo que me diera la verdad

Aprendí todo lo malo, aprendí todo lo bueno

Sé del beso que se compra, sé del beso que se da;

Del amigo que es amigo, siempre y cuando le convenga

Y sé que con mucha plata uno vale mucho más

Aprendí que en esta vida hay que llorar si otros lloran

Y, si la murga se ríe, hay que saberse reír;

No pensar ni equivocado… ¡Para qué, si igual se vive!

¡Y además corrés el riesgo de que te bauticen gil!

La vez que quise ser bueno en la cara se me rieron;

Cuando grité una injusticia, la fuerza me hizo callar;

La experiencia fue mi amante;

el desengaño, mi amigo…

Toda carta tiene contra y toda contra se da!

Hoy no creo ni en mí mismo.. Todo es grupo, todo es falso

Y aquel, el que está más alto, es igual a los demás…

Por eso, no has de extrañarte, si alguna noche, borracho

Me vieras pasar del brazo con quien no debo pasar

Перевод песни

З кулаком життя затиснутим між губ

Хмарний і холодний вигляд, трохи повільно ходить

Він завернув за ріг околиці і, вже повний спогадів

Це було чутно звинувачувати, як виливання отрути

Стара вулиця в моєму районі, де я зробив перший крок

Повертаюся до вас, провів колоду в марному тасуванні

З болем на грудях, з розбитою мрією

Це перервало обійми, які дали мені правду

Я дізнався все погане, я навчився всього хорошого

Я знаю про поцілунок, що куплений, я знаю про поцілунок, який дарують;

Про друга, який є другом, якщо йому це влаштовує

І я знаю, що за великі гроші один коштує набагато більше

Я дізнався, що в цьому житті треба плакати, якщо плачуть інші

А якщо сміється мурга, то треба вміти сміятися;

Не думай навіть неправильно... Чому, якщо ти так само живеш!

А крім того, ви ризикуєте бути хрещеним як гіл!

Коли я хотів бути добрим до обличчя, вони сміялися з мене;

Коли я кричав несправедливість, сила втихомирила мене;

Цей досвід був моїм коханцем;

розчарування, друже...

Кожна карта має проти і кожна проти дається!

Сьогодні я навіть собі не вірю.Все гуртом, все фальш

А той, хто вище, той рівний іншим...

Тому не варто дивуватися, якщо якась ніч вип'яніє

Ти бачив, як я ходив рука об руку з тим, з ким я не повинен ходити

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди