Abschiedswalzer - Die Flippers

Abschiedswalzer - Die Flippers

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Abschiedswalzer , виконавця - Die Flippers з перекладом

Текст пісні Abschiedswalzer "

Оригінальний текст із перекладом

Abschiedswalzer

Die Flippers

Оригінальний текст

1. Strophe

Vor hundert Jahren in Wien war’s g’rade Fruehlingund Marie Antoinette war so

jung und wunderschoen."Darf ich bitten?", hat er sie gefragt, auf dem Ball der

Herzen.

Nur allein in seinen Armen hat sie getanzt.

Doch die Stunden gingen viel zu schnell vorueberund beim letzten Tanz sagte er

zu ihr: 1. Refrain

Abschiedswalzer geh’n in’s Herz hinein.

Abschiedswalzer muessen traurig sein.

Noch ein letztes Mal tanz' ich voll Zaertlichkeitdiesen Abschiedswalzer nur mit

Dir allein.

2. Strophe

Galant wie ein Kavalier brachte er sie nach Hause.

Ganz zaertlich hat er sie im Mondschein gekuesst.

Doch am Ende waren in ihren Augen Traenen, weil er fortgeht, wenn der neue Tag

beginnt.

Vom Himmel erklangen noch einmal zum Walzer die Geigenund sie drehten dort im

Sternenlicht.

2. Refrain

Abschiedswalzer geh’n in’s Herz hinein.

Abschiedswalzer muessen traurig sein.

Noch ein letztes Mal tanz' ich voll Zaertlichkeitdiesen Abschiedswalzer nur mit

Dir allein.

3. Refrain

Abschiedswalzer geh’n in’s Herz hinein.

Abschiedswalzer muessen traurig sein.

Noch ein letztes Mal tanz' ich voll Zaertlichkeitdiesen Abschiedswalzer nur mit

Dir allein.

Diesen Abschiedswalzer nur mit Dir allein.

Переклад пісні

1-й вірш

Сто років тому у Відні була весна, і Марія Антуанетта була такою

молода й красива.— Можна запитати?— запитав він її на балу

серця.

Вона тільки танцювала сама в його обіймах.

Але години пролетіли надто швидко, і на останньому танці він сказав

їй: 1. Приспів

Прощальні вальси йдуть прямо до серця.

Прощальні вальси повинні бути сумними.

Останній раз, сповнений ніжності, я просто танцюю цей прощальний вальс

ти самотній.

2-а строфа

Галантний, як кавалер, він привіз її додому.

Він ніжно поцілував її в місячному світлі.

Але врешті-решт на її очах виступили сльози, бо він піде, коли настане новий день

починається.

З неба знову зазвучали скрипки під вальс, і вони завернулися туди в

зоряне світло.

2-й приспів

Прощальні вальси йдуть прямо до серця.

Прощальні вальси повинні бути сумними.

Останній раз, сповнений ніжності, я просто танцюю цей прощальний вальс

ти самотній.

3. Приспів

Прощальні вальси йдуть прямо до серця.

Прощальні вальси повинні бути сумними.

Останній раз, сповнений ніжності, я просто танцюю цей прощальний вальс

ти самотній.

Цей прощальний вальс тільки з тобою наодинці.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди