Traum von Mykonos - Die Flippers
С переводом

Traum von Mykonos - Die Flippers

  • Альбом: Drei Rosen für die Ewigkeit

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Traum von Mykonos , виконавця - Die Flippers з перекладом

Текст пісні Traum von Mykonos "

Оригінальний текст із перекладом

Traum von Mykonos

Die Flippers

Оригинальный текст

da sangen sie Lieder und waren ein kleines Stück daheim.

In ihren Worten klang Sehnsucht und ein Gefühl in mir

sag'

heute Nacht geht ein Traum auf die Reise zu dir.

Traum von Mykonos

meine Sehnsucht im weiten Meer

Traum vom glücklich sein

und die Hoffnung auf Wiederkehr.

Traum von Mykonos

mein Gefühl ist erwacht

hm und ich war verloren

durch dich bin ich geboren in dieser Nacht.

Nachtblaues Meer und am Himmel leuchtet ein gold’ner Stern

mein Paradies liegt so nah und doch unendlich fern.

Ist es nicht mehr als ein Traum ich weiß

er wird nie vergeh’n

schon im nächsten Sommer

da gibt es ein Wiedersehn.

Traum von Mykonos

meine Sehnsucht im weiten Meer

Traum vom glücklich sein

und die Hoffnung auf Wiederkehr.

Traum von Mykonos

mein Gefühl ist erwacht

hm und ich war verloren

durch dich bin ich geboren in dieser Nacht.

Traum von Mykonos

meine Sehnsucht im weiten Meer

Traum vom glücklich sein

und die Hoffnung auf Wiederkehr.

Traum von Mykonos

mein Gefühl ist erwacht

hm und ich war verloren

durch dich bin ich geboren in dieser Nacht.

Traum von Mykonos

meine Sehnsucht im weiten Meer

Traum vom glücklich sein

und die Hoffnung auf Wiederkehr.

Traum von Mykonos

mein Gefühl ist erwacht

hm und ich war verloren

durch dich bin ich geboren in dieser Nacht.

Перевод песни

там співали пісень і трошки були вдома.

Її слова звучали в мені тугою і почуттям

казати'

сьогодні вночі сон буде подорожувати до вас.

Мрія про Міконос

моя туга в широкому морі

мрій бути щасливим

і надія на повернення.

Мрія про Міконос

мої почуття прокинулися

хм і я загубився

через тебе я народився цієї ночі.

Нічне синє море і золота зірка сяє на небі

мій рай такий близький і водночас нескінченно далекий.

Чи це не більше ніж сон, який я знаю

він ніколи не піде

вже наступного літа

відбувається возз’єднання.

Мрія про Міконос

моя туга в широкому морі

мрій бути щасливим

і надія на повернення.

Мрія про Міконос

мої почуття прокинулися

хм і я загубився

через тебе я народився цієї ночі.

Мрія про Міконос

моя туга в широкому морі

мрій бути щасливим

і надія на повернення.

Мрія про Міконос

мої почуття прокинулися

хм і я загубився

через тебе я народився цієї ночі.

Мрія про Міконос

моя туга в широкому морі

мрій бути щасливим

і надія на повернення.

Мрія про Міконос

мої почуття прокинулися

хм і я загубився

через тебе я народився цієї ночі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди