Frag den Abendwind - Die Flippers
С переводом

Frag den Abendwind - Die Flippers

  • Альбом: Zeit der Rosen

  • Год: 2018
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:56

Нижче наведено текст пісні Frag den Abendwind , виконавця - Die Flippers з перекладом

Текст пісні Frag den Abendwind "

Оригінальний текст із перекладом

Frag den Abendwind

Die Flippers

Оригинальный текст

Jeder neue Tag bringt einen neuen Morgen

Langsam wird mir kaltdenn Du bist nicht bei mir

Ich seh noch dein Gesicht

Wie I’m Traum verborgen

Nur ein Hauch von Dir

Ist alles was noch bei mir blieb

Frag den Abendwind wo meine Trume sind

Nur der Abendwind allein wei wo sie sind

Und I’m Meer der Einsamkeit verrint die Zeit

Frag den Abendwind warum ich Dich verlor

Wo die Worte sind die ich dir damals schwor

Und das Lied der Sehnsucht klingt I’m Abendwind

Dann stehst Du vor mirmit Angst in deinen Augen

Mich ein 2. Mal I’m Nachtwind zu verlier’n

Wo ist das Gefhl es brannte wie ein Feuer

Ich will es mit dir spr’n

Und doch kann ich nicht bei dir sein

Frag den Abendwind wo meine Trume sind

Nur der Abendwind allein wei wo sie sind

Und I’m Meer der Einsamkeit verrint die Zeit

Frag den Abendwind warum ich Dich verlor

Wo die Worte sind die ich dir damals schwor

Und das Lied der Sehnsucht klingt I’m Abendwind

Keyboardsolo

Frag den Abendwind wo meine Trume sind

Nur der Abendwind allein wei wo sie sind

Und I’m Meer der Einsamkeit verrint die Zeit

Frag den Abendwind warum ich Dich verlor

Wo die Worte sind die ich dir damals schwor

Und das Lied der Sehnsucht klingt I’m Abendwind

Перевод песни

Кожен новий день приносить новий ранок

Мені стає холодно, бо тебе немає зі мною

я все ще бачу твоє обличчя

Як прихований уві сні

Просто подих твоїм

Це все, що зі мною залишилося

Спитай вечірнього вітру, де мої мрії

Тільки вечірній вітер знає, де вони

А в морі самотності час летить

Спитай вечірнього вітру, чому я тебе втратив

Де ті слова, що я тобі тоді клявся

І пісня туги звучить на вечірньому вітрі

Тоді ти стоїш переді мною зі страхом у очах

Вдруге втрачаю себе на нічному вітрі

Де відчуття, що воно горіло, як вогонь

я хочу з тобою поговорити

І все ж я не можу бути з тобою

Спитай вечірнього вітру, де мої мрії

Тільки вечірній вітер знає, де вони

А в морі самотності час летить

Спитай вечірнього вітру, чому я тебе втратив

Де ті слова, що я тобі тоді клявся

І пісня туги звучить на вечірньому вітрі

клавіатура соло

Спитай вечірнього вітру, де мої мрії

Тільки вечірній вітер знає, де вони

А в морі самотності час летить

Спитай вечірнього вітру, чому я тебе втратив

Де ті слова, що я тобі тоді клявся

І пісня туги звучить на вечірньому вітрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди