Mexico - Die Flippers
С переводом

Mexico - Die Flippers

  • Год: 2019
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:18

Нижче наведено текст пісні Mexico , виконавця - Die Flippers з перекладом

Текст пісні Mexico "

Оригінальний текст із перекладом

Mexico

Die Flippers

Оригинальный текст

Uh uh uh uh uh uh

Wenn der Sommer kommt ist es wieder so weit

Und ich denk' an dich an unsere Zeit

Kleine Insel I’m Meer

Tausend Meilen von hier

Und wie gern wr ich heut' bei dir

Wir geh’n von den Htten hinunter zum Strand

Perle der Sdsee

Ich nehm deine Hand

Wenn die Sonne versinkt

Dann bist du noch bei mir

Und ich lache und trume mit dir

Malaika

Malaika

Mein Herz ruft nach dir

Es brennt wie ein Feuer die Sehnsucht in mir

Malaika

Malaika

Mein Stern in der Nacht

Nur du hast mich glcklich gemacht

Malaika

Malaika

Ein Vogel I’m Wind

Der dir heute Nacht einen Gru von mir bringt

Malaika

Malaika

Die Traummelodie

Von uns beiden vergesse ich nie

Wenn der Mond dann scheint durch die Palmen am Strand

Und die Wellen spielen mit den Muscheln I’m Sand

Dann sagst du mir

Ich vergesse dich nie

Und der Wind singt seine Melodie

I’m Zauber der Sdsee ziehen Boote I’m Wind

Doch eins ist dabei

Da mich fort von dir bringt

Du mut nicht weinen

Denn I’m nchsten Jahr

Und ein Sommertraum fr uns wahr

Malaika

Malaika…

Перевод песни

ну ну ну ну ну

Коли прийде літо, знову настане той час

І я думаю про тебе в наш час

Маленький острів у морі

За тисячу миль звідси

І як би я хотів бути сьогодні з тобою

Йдемо з хатинок вниз на пляж

Перлина Південного моря

я беру твою руку

Коли сонце сідає

Тоді ти все ще зі мною

І я сміюся і мрію з тобою

malaika

malaika

моє серце кличе тебе

Туга палає в мені, як вогонь

malaika

malaika

Моя зірка в ночі

Тільки ти зробив мене щасливою

malaika

malaika

Птах на вітрі

Хто сьогодні ввечері від мене вітає

malaika

malaika

Мелодія мрії

Я ніколи не забуду нас двох

Коли місяць світить крізь пальми на пляжі

А хвилі мушлями в піску грають

Тоді ти скажи мені

я ніколи не забуду тебе

І вітер співає свою мелодію

У магії Південного моря човни тягне вітер

Але є одна річ

Тому що це віддаляє мене від тебе

Ти не повинен плакати

Бо наступного року я

І літня мрія нам збулася

malaika

Малайка…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди