Gilberto - Diane Tell
С переводом

Gilberto - Diane Tell

Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
288160

Нижче наведено текст пісні Gilberto , виконавця - Diane Tell з перекладом

Текст пісні Gilberto "

Оригінальний текст із перекладом

Gilberto

Diane Tell

Оригинальный текст

Oh!

Gilberto

C’est une voix dans la nuit qui voile les bruits

Et change les cris de la ville en harmonies.

Gilberto

Mélodie de velours au rythme des mots,

Parole d’ami que répercute l'écho.

Jusqu'à vous mes amours passées

Pour ne jamais vous oublier

Car on finit toujours par effacer

Le nom de ceux qu’on a juré d’aimer

Toute la vie,

Ces moments de passion

Quand l’amour nous sourit

Le temps d’une chanson

Gilberto

C’est un voyage au soleil sans risque de pluie,

Un souffle chaud qui apaise son ennui

Jusqu'à vous mes amours passées

Pour ne jamais vous oublier

Car on finit toujours par effacer

Le nom de ceux qu’on a juré d’aimer

Toute la vie,

Ces moments de passion

Quand on veut perdre la raison.

Le temps d’une chanson

Gilberto

Tendre comme le sein d’une femme-enfant

Que l’on prend dans la paume de sa main,

Comme on caresse son chien

Qui nous fixe tendrement,

L’espoir du prisonnier,

Le chant de sa liberté,

Comme elle est douce douce délivrance

Comme elle est douce douce délivrance

Le temps d’une chanson

Oh!

Gilberto

C’est une voix dans la nuit qui voile les bruits

Et change les cris de la ville en harmonies.

Gilberto

Перевод песни

О!

Гілберто

Це голос у ночі, що завуальовує звуки

І зміни крики міста на гармонії.

Гілберто

Мелодія оксамиту в ритмі слів,

Слово друга, яке відгукується луною.

До тебе моє минуле любить

Щоб тебе ніколи не забувати

Тому що ми завжди стираємо

Імена тих, кого ми клялися любити

Все життя,

Ті хвилини пристрасті

Коли любов посміхається нам

Час для пісні

Гілберто

Це подорож на сонці без ризику дощу,

Теплий подих, що втамовує його нудьгу

До тебе моє минуле любить

Щоб тебе ніколи не забувати

Тому що ми завжди стираємо

Імена тих, кого ми клялися любити

Все життя,

Ті хвилини пристрасті

Коли хочеться втратити розум.

Час для пісні

Гілберто

Ніжна, як груди жінки-дитини

Який візьме на долоню,

Як гладити собаку

Хто на нас ніжно дивиться,

Надія в'язня,

Пісня його свободи,

Яке ж вона солодке солодке визволення

Яке ж вона солодке солодке визволення

Час для пісні

О!

Гілберто

Це голос у ночі, що завуальовує звуки

І зміни крики міста на гармонії.

Гілберто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди