Прости за любовь - Денис Лирик
С переводом

Прости за любовь - Денис Лирик

  • Альбом: Бывшие

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Прости за любовь , виконавця - Денис Лирик з перекладом

Текст пісні Прости за любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Прости за любовь

Денис Лирик

Оригинальный текст

Припев:

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Да, я всё делаю всегда неправильно.

Одни ошибки, пока меня ты не поправишь.

Насквозь знаешь характер мой — упрямый.

Всегда полезу в бок, если там надо прямо.

Всё — до последнего, всё отложу на завтра.

А завтра — новый день, и не вернуть назад.

Я сам себе не рад, если быть честным.

Но ты — одна, что делает меня счастливым.

и без тебя никуда, и без тебя — всё не то.

Но я сделаю тебя счастливой, просто пока я не тот —

Это временно.

Пройдут дожди.

Будь уверена — ты будешь мной гордится!

Хоть и не гений, но я с умею подарить тебе улыбку.

Осуществить то, чего пока нет — милая,

Я это сделаю, не важно чего будет стоить.

И в скором времени ты сменишь роспись.

Припев:

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Ты у меня первая, да и последняя —

Кого люблю по-настоящему, ты уж поверь…

Я никогда не знал, что будешь именно ты,

Что буду именно я писать тебе стихи.

И без тебя уже смысла не вижу, —

Будет кольцо на безымянном, ты уж прости,

Что я ворвался без спроса в твою душу,

А ты в мою, — и мне это нужно!

Ты для меня стала, как привычка.

И каждый день с тобой просто необычен.

Прости меня за любовь, но ты уже на долго —

И на моём плече, уснёшь как ребёнок.

Я сделаю тебя счастливой, дай только время!

Возьми мою руку.

Скажи, ты мне веришь?

Да, я знаю: во мне сплошные недостатки,

Но у нас будет с тобой всё впорядке!

Припев:

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Я тебя сделаю самой счастливой, просто постой.

И буду говорить «люблю» в день раз по сто!

И уже никто, уже никто не помешает,

И от нашей любви — мы будем задыхаться!

Перевод песни

Приспів:

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Так, я все роблю завжди неправильно.

Одні помилки, поки мене ти не поправиш.

Наскрізь знаєш мій характер— упертий.

Завжди полезу вбік, якщо там треба прямо.

Все — до останнього, все відкладу на завтра.

А завтра — новий день, і не повернути назад.

Я сам собі не радий, якщо бути чесним.

Але ти — одна, що робить мене щасливим.

і без тебе нікуди, і без тебе — все не то.

Але я зроблю тебе щасливою, просто поки що я не тот —

Це тимчасово.

Пройдуть дощі.

Будь впевнена - ти будеш мною пишається!

Хоч і не геній, але я зумію подарувати тобі посмішку.

Здійснити те, чого поки що немає — мила,

Я це зроблю, не важливо чого коштуватиме.

І незабаром ти зміниш розпис.

Приспів:

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Ти у мене перша, так і остання —

Кого люблю по-справжньому, ти повір…

Я ніколи не знав, що будеш саме ти,

Що саме я писатиму вірші.

І без тебе вже сенсу не бачу,

Буде кільце на безіменному, ти вже пробач,

Що я вдерся без попиту в твою душу,

А ти в мою, і мені це потрібно!

Ти для мене стала, як звичка.

І кожен день з тобою просто незвичайний.

Вибач мені за любов, але ти вже на довго —

І на моєму плечі, заснеш як дитина.

Я зроблю тебе щасливою, дай тільки час!

Візьми мою руку.

Скажи, ти мені віриш?

Так, я знаю: у мені суцільні недоліки,

Але у нас буде з тобою все в порядку!

Приспів:

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

Я зроблю тебе найщасливішою, просто постій.

І буду говорити «люблю» в день разів по сто!

І вже ніхто, вже ніхто не перешкодить,

І від нашого кохання — ми будемо задихатися!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди