Нижче наведено текст пісні Аэропорты , виконавця - Денис Лирик з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Денис Лирик
Аэропорты, вечные перелеты.
Я по небу к тебе, мне с тобою комфортно.
Аэропорты наше место для встреч.
Я к тебе хоть на край готов летать бесконечно.
Мы вместе будем завтра, самолет на взлет.
Глаза в иллюминатор, за облаками ночь.
Спят города, укутанные снегом.
Я жду так утра, к ней бегу по небу.
Не спит она, я знаю, всё смотрит на часы.
Фото в ленте листает, на которых мы.
Между нами километры, между нами города.
Я доберусь не важно где ты, ведь я люблю тебя.
Ведь я люблю тебя... ведь я люблю тебя.
Ведь я люблю тебя... ведь я люблю тебя.
Аэропорты, вечные перелеты.
Я по небу к тебе, мне с тобою комфортно.
Аэропорты наше место для встреч.
Я к тебе хоть на край готов летать бесконечно.
Аэропорты, вечные перелеты.
Я по небу к тебе, мне с тобою комфортно.
Аэропорты наше место для встреч.
Я к тебе хоть на край готов летать бесконечно.
Время с тобой так незаметно летит.
Время постой, дай мне еще с ней побыть.
Если бы мог, то я бы сам проложил.
Сто коротких дорог до тебя, через весь мир.
Обрываю провода, с поздней ночи до утра.
Знаю будет день когда, ни на шаг я от тебя.
Ты моя, я твой, рядом мечтая я заберу тебя с собой.
Ведь я люблю тебя... я заберу тебя с собой.
Ведь я люблю тебя... я заберу тебя с собой.
Аэропорты, вечные перелеты.
Я по небу к тебе, мне с тобою комфортно.
Аэропорты наше место для встреч.
Я к тебе хоть на край готов летать бесконечно.
Аэропорты, вечные перелеты.
Я по небу к тебе, мне с тобою комфортно.
Аэропорты наше место для встреч.
Я к тебе хоть на край готов летать бесконечно.
Аеропорти, вічні перельоти.
Я на небі до тебе, мені з тобою комфортно.
Аеропорти є нашим місцем для зустрічей.
Я до тебе хоч на край готовий літати безкінечно.
Ми разом будемо завтра, літак на зліт.
Очі в ілюмінатор, там ніч.
Сплять міста, укутані снігом.
Я чекаю так ранку, до неї біжу небом.
Не спить вона, я знаю, все дивиться на годинник.
Фото у стрічці гортає, на яких ми.
Між нами кілометри між нами міста.
Я дістануся не важливо, де ти, адже я люблю тебе.
Я люблю тебе... я люблю тебе.
Я люблю тебе... я люблю тебе.
Аеропорти, вічні перельоти.
Я на небі до тебе, мені з тобою комфортно.
Аеропорти є нашим місцем для зустрічей.
Я до тебе хоч на край готовий літати безкінечно.
Аеропорти, вічні перельоти.
Я на небі до тебе, мені з тобою комфортно.
Аеропорти є нашим місцем для зустрічей.
Я до тебе хоч на край готовий літати безкінечно.
Час із тобою так непомітно летить.
Час стривай, дай мені ще з нею побути.
Якби міг, то я сам проклав би.
Сто коротких доріг до тебе через весь світ.
Обриваю дроти, з пізньої ночі до ранку.
Знаю буде день колись, ні на крок я від тебе.
Ти моя, я твій, поряд мрія заберу тебе з собою.
Адже я тебе люблю... я заберу тебе з собою.
Адже я тебе люблю... я заберу тебе з собою.
Аеропорти, вічні перельоти.
Я на небі до тебе, мені з тобою комфортно.
Аеропорти є нашим місцем для зустрічей.
Я до тебе хоч на край готовий літати безкінечно.
Аеропорти, вічні перельоти.
Я на небі до тебе, мені з тобою комфортно.
Аеропорти є нашим місцем для зустрічей.
Я до тебе хоч на край готовий літати безкінечно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди