Midnight Trolley - Daniel Kahn, Vanya Zhuk
С переводом

Midnight Trolley - Daniel Kahn, Vanya Zhuk

Альбом
Bulat Blues
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
204930

Нижче наведено текст пісні Midnight Trolley , виконавця - Daniel Kahn, Vanya Zhuk з перекладом

Текст пісні Midnight Trolley "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Trolley

Daniel Kahn, Vanya Zhuk

Оригинальный текст

When darkness descends

And I can’t beat my dues

I’ll wander the streets

After midnight

'Till the last trolley car

Comes around into view

A blue light

In the black night

The last trolley car

Comes around into view

A blue light

In the black night

The trolley at night

As she circles the town

With all of the streets

Rolling past her

She rescues us all

Who are treading the ground

From disaster

To disaster

She rescues us all

Who are treading the ground

From disaster

To disaster

Blue trolley at night

Won’t you open your door

For every floundering failure

Stranded tonight

On this shivering shore

Your sailors

My saviors

Stranded tonight

On this shivering shore

Your sailors

My saviors

And again, I can leave

All my troubles behind

And warm up my soul

With the kindness

That shoulder to shoulder

We passengers find

In silence

In silence

That shoulder to shoulder

We passengers find

In silence

In silence

And the trolley sails on

In its lumbering flow

A slumbering city

Beside it

And the pain that had pecked

At my brain like a crow

Subsided

Subsided

The pain that had pecked

At my brain like a crow

Subsided

Subsided

Перевод песни

Коли спадає темрява

І я не можу побити свої забори

Я буду блукати вулицями

Після півночі

«До останнього тролейбуса

Виходить у поле зору

Синє світло

У чорну ніч

Останній тролейбус

Виходить у поле зору

Синє світло

У чорну ніч

Візок уночі

Коли вона кружляє містом

З усіма вулицями

Прокотиться повз неї

Вона рятує нас усіх

Хто ступає по землі

Від катастрофи

До катастрофи

Вона рятує нас усіх

Хто ступає по землі

Від катастрофи

До катастрофи

Синій візок уночі

Ви не відкриєте свої двері

За кожну невдачу

Застряг сьогодні ввечері

На цьому тремтливому березі

Ваші моряки

Мої рятівники

Застряг сьогодні ввечері

На цьому тремтливому березі

Ваші моряки

Мої рятівники

І знову я можу піти

Усі мої проблеми позаду

І зігрійте мою душу

З добротою

Це плече до плеча

Ми пасажири знаходимо

У тиші

У тиші

Це плече до плеча

Ми пасажири знаходимо

У тиші

У тиші

І візок пливе далі

У своєму тягучому потоці

Спляче місто

Поруч

І біль, що клюнув

На мій мозок, як ворона

Затихли

Затихли

Біль, що клюнув

На мій мозок, як ворона

Затихли

Затихли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди