La famille - Danakil
С переводом

La famille - Danakil

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
221050

Нижче наведено текст пісні La famille , виконавця - Danakil з перекладом

Текст пісні La famille "

Оригінальний текст із перекладом

La famille

Danakil

Оригинальный текст

Tout ce qu’on a c’est la famille, c’est la famille, c’est la famille

On l’aime à la folie, à la folie, à la folie

Tout ce qu’on a c’est la famille, la famille c’est la famille…

Tout ce qu’on a c’est la famille, c’est la famille, c’est la famille

On l’aime à la folie, à la folie, à la folie

Tout ce qu’on a c’est la famille, la famille c’est la famille

Elle est a nos côtés dans les moments difficiles

Avec elle on fait tout mais pas n’import quoi

La confiance est rare mêm la confiance en soi

Faut savoir s’entourer j’ai appris à écouter

Les conseils des frères et le vécu des aînés

Le bonheur c’est se contenter de peu de choses

Faire kiffer les siens à l’occaz et profiter des temps de pause

Le paradis à la campagne les pieds dans la paille nul besoin de bulles de

champagne

F comme famille F comme fondation

Les liens du son font qu’on porte le même nom

F comme famille F comme fondation

Les liens du son sont forts tu sais ce qu’ils font

Tout ce qu’on a c’est la famille, c’est la famille, c’est la famille

On l’aime à la folie, à la folie, à la folie

Tout ce qu’on a c’est la famille, la famille c’est la famille…

Elle est a nos côtés dans les moments difficiles

Donc j’ai la tête dans les nuages les yeux fixés vers le ciel

Avec la Grâce je profite de la vie et toutes ces merveilles

Ça fait qu'à chaque fois qu’on tombe y’a la famille qui nous relève

Y’a plus de doutes on a préparé la relève

On a fait des youths on veut les voir vivre leurs rêves

Quoi qu’il en coûte avant que la nuit ne s’achève

Être à l'écoute donner le meilleur de nous-même

Et que la route soit longue et que dieu les protège

Qu’est-ce qui remplace le sourire d’un fils

Nada, tout ce qu’on a c’est l’amour du disque

Tout ce qu’on a c’est la famille, c’est la famille, c’est la famille

On l’aime à la folie, à la folie, à la folie

Tout ce qu’on a c’est la famille, la famille c’est la famille…

Elle est a nos côtés dans les moments difficiles

Et quand ce monde s'écroule tout est flou autour de moi mais y’a la famille

Et quand le doute s’installe dans ma tête heureusement qu’il y a la famille

Parfois je perds la raison je sens que tout ne tourne pas rond mais y’a

toujours un frère pour te tendre la main

Dans les pires des moments quand je fais face à mes démons il y a cette sœur

qui me met sur le droit chemin

Et je ne peux que remercier le bon Dieu de m’avoir donné une famille

Elle me couvre de valeurs et de love pour elle je peux donner ma vie

Перевод песни

Все, що у нас є, це сім'я, це сім'я, це сім'я

Ми любимо це шалено, шалено, шалено

У нас є лише сім'я, сім'я є сім'я...

Все, що у нас є, це сім'я, це сім'я, це сім'я

Ми любимо це шалено, шалено, шалено

Все, що ми маємо, це сім'я, сім'я є сім'я

Вона поруч з нами у важкі часи

З нею ми робимо все, але не все

Впевненість рідко зустрічається навіть впевненість у собі

Треба вміти оточувати себе, я навчився слухати

Поради братів і досвід старців

Щастя - це задовольнитися кількома речами

Зробіть так, щоб він сподобався вашим близьким і скористайтеся часами перерв

Рай на селі ноги в соломі не потрібні бульбашки

шампанське

F для сімейства F для фундаменту

Звукові зв’язки роблять нас однаковими

F для сімейства F для фундаменту

Звукові зв’язки міцні, ви знаєте, що вони роблять

Все, що у нас є, це сім'я, це сім'я, це сім'я

Ми любимо це шалено, шалено, шалено

У нас є лише сім'я, сім'я є сім'я...

Вона поруч з нами у важкі часи

Тож у мене голова в хмарах, мої очі дивляться в небо

З Грейс я насолоджуюся життям і всіма його чудесами

Тому щоразу, коли ми падаємо, нас підбирає сім’я

Більше сумнівів немає, ми підготували наступне покоління

Ми створили молодих людей, ми хочемо, щоб вони реалізували свої мрії

Все, що потрібно, перш ніж закінчиться ніч

Слухання даємо найкраще з себе

І нехай дорога буде довгою і береже їх Бог

Що замінює посмішку сина

Нада, все, що у нас є, це любов до запису

Все, що у нас є, це сім'я, це сім'я, це сім'я

Ми любимо це шалено, шалено, шалено

У нас є лише сім'я, сім'я є сім'я...

Вона поруч з нами у важкі часи

І коли цей світ руйнується, все навколо мене розпливається, але є сім’я

І коли в моїй голові оселяються сумніви, на щастя, є сім’я

Іноді я втрачаю розум, я відчуваю, що все не так, але є

завжди брат, щоб звернутися до вас

У найгірші часи, коли я зустрічаюся зі своїми демонами, є ця сестра

що ставить мене на правильний шлях

І я можу лише дякувати Богу за те, що він дав мені сім’ю

Вона охоплює мене цінностями і любов’ю до неї я можу віддати своє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди