Нижче наведено текст пісні Illicitus , виконавця - Cradle Of Filth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cradle Of Filth
Forlornucopial the wealth of misery
And favoured haunts of sorrow hold no lure
Deep swathes of gloom
That once cocooned me in dark livery
Now clothed me in suits ill-borrowed from the pure
Alas it’s true
The beast you knew
Found breath anew
In the heartstrings of love’s assassin
She was a huntress
And an alabaster bride
A Venus not averse to taking sides
And in all my centuries
Bar Carmilla in cerise
Never had I fallen save for foolish pride
As we walked, our affrighted lanterns
Fed the lengthy shadows with their tallow lullabies
The fragrant night air chilled by sighted phantoms
Clouds drew cobweb threads across a sallow moonrise
Illicitus
So capricious
Superstitious to the point of philistine
The glue of secrecy grew paper thin
Her beauty so delicious
In the realm of the divine
The cross about her throat gave up to sin
In expectation
Her lips to find
The crates were blazing in my stone cold cellars
That traitor love
Once it’s spell ran headlong through my veins
Now I felt it roar again
Like an urge for murder
… Her kiss
The paradigm of bliss
Hot whispers on the wind
In swanlike curves I graced salvation
Amidst both world I promised her
Eternity would be beautiful
Yet on the cusp
I still not truly dared
Her eyes plied hard a burning will
Beseeching on her knees
Like Salome unfulfilled
I hung between two thieves
Guilt and spilt desire
Until that flame became a fire
All consuming
With strength renewed
I turned again
Death all lit up by my perfect victim
And she grew
The scourge of men
They hissed her name in perverted dictum
Now we walk, our cavorting auras
Feed the lengthy shadows with their sullen lullabies
The fragrant night air filled with haunting chorus
Clouds draw cobweb threads across a bloodied moonrise
Illicitus
Illicit
Us
Беззаганно багатство нещастя
І улюблені місця печалі не приманюють
Глибокі смуги мороку
Колись це затягло мене в темну ліврею
Тепер зодягнув мене в костюми, недобре запозичені у чистих
На жаль, це правда
Звір, якого ти знав
Заново знайшов подих
У струнах серця вбивці кохання
Вона була мисливицею
І алебастрова наречена
Венера не проти приймати чиїсь сторони
І в усі мої століття
Бар Carmilla в cerise
Я ніколи не падав, окрім дурної гордості
Коли ми йшли, наші перелякані ліхтарі
Годували довгі тіні своїми лоевими колисковими піснями
Запашне нічне повітря, охолоджене зрячими фантомами
Хмари намалювали павутиння на м’якому сході місяця
Illicitus
Такий примхливий
Забобонні до філістерства
Клей таємниці порідшав папір
Її краса така смачна
У царстві божественного
Хрест на її горлі віддався гріху
В очікуванні
Її губи, щоб знайти
У моїх кам’яних холодних підвалах палали ящики
Це кохання зрадника
Одного разу це чари стрімголов прокотилися моїми венами
Тепер я знову відчув, як він ревить
Як потяг до вбивства
… Її поцілунок
Парадигма блаженства
Гарячий шепіт вітер
У лебединих вигинах я уславив спасіння
Серед обох світів я пообіцяв їй
Вічність була б прекрасною
Поки що на порозі
Я досі не наважився
Її очі сильно б’ють у палку волю
Благає на колінах
Як Саломея невиконана
Я висів між двома злодіями
Почуття провини і розлито бажання
Поки це полум’я не стало вогнем
Все споживає
З оновленими силами
Я знову повернувся
Смерть осяяла моя ідеальна жертва
І вона виросла
Лич чоловіків
Вони прошипели її ім’я у збоченому вислові
Тепер ми ходимо, наші аури
Нагодуйте довгі тіні їхніми похмурими колисковими піснями
Запашне нічне повітря наповнене приголомшливим хором
Хмари натягують павутиння на закривавлений схід місяця
Illicitus
Незаконний
Нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди