English Fire - Cradle Of Filth
С переводом

English Fire - Cradle Of Filth

  • Альбом: Nymphetamine

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні English Fire , виконавця - Cradle Of Filth з перекладом

Текст пісні English Fire "

Оригінальний текст із перекладом

English Fire

Cradle Of Filth

Оригинальный текст

Seven brides serve me seven sins

Seven seas writhe for me

From Orient gates to R’lyeh

Abydos to Thessaly

And Sirens sing from stern

But now I cease to play

For I yearn to return

To woodland ferns

Where Herne and his wild huntress lay

Now the tidal are turning

Spurning the darkness

The great purgations of distinguished tours

Are but stills in time

To the thrill that I’m

Once more

Heading to the bedding

Of her English shores

The wind bickered in Satanic mill sails

Eyes flickered in deep thickets of trees

And mists clung tight in panic to vales

When Brigantia spoke her soul to me

From Imbolg to Bealtaine

Lughnasadh to Samhain feasts

I heard her lament as season’s blent

Together a chimerical beast

Now the tidal are turning

Churning in darkness

The celebrations of extinguished wars

Are but stills in time

To the chill that climbs

Once more

Dreading the red weddings

On her English shores

Gone are the rustic summers of my youth

Cruel winter cut their sacred throats

With polished scythes that reap worldwide

Pitch black skies and forest smoke

And the hosts that I saw there

Drones of carrion law

Drove the ghosts of my forbears

To rove and rally once more

One of her sons from the vast far-flung

Come home to rebuild

The rampant line of the Leonine

Risen over pestilent fields

Now the tidal are turning

Burning in darkness

The salvation of her hungry sword

Shalt spill like wine

From the hills to chines

That pour

Spreading her beheadings

On these English shores

For the hosts that I saw there

Drones of carrion law

Drove the ghosts of my forbears

To rove and rally once more

This is a waking for England

From it’s reticent doze

This is a waking for England

Lest hope and glory are regarded as foes

Перевод песни

Сім наречених служать мені сім гріхів

Для мене звивається сім морів

Від Orient Gate до R’lyeh

Абідос до Фессалії

І Сирени співають з корми

Але тепер я припиняю грати

Бо я хочу повернутися

До лісових папоротей

Де лежав Герне та його дика мисливця

Тепер припливи обертаються

Відкидаючи темряву

Великі очищення видатних турів

Є, але нерухомі в часі

До гострих відчуттів, якими я є

Ще раз

Йдемо до постільних речей

Її англійських берегів

Вітер сперечався у вітрилах сатанинського млина

Очі миготіли в глибоких заростях дерев

І тумани в паніці прилипли до долин

Коли Бригантія говорила зі мною свою душу

Від Імболга до Bealtaine

Свята від Лугнасад до Самхейну

Я чув, як вона лементувала, коли сезон м’який

Разом химеричний звір

Тепер припливи обертаються

Буріння в темряві

Святкування згаслих воєн

Є, але нерухомі в часі

До холоду, який піднімається

Ще раз

Боюся червоних весіль

На її англійських берегах

Минуло сільське літо моєї юності

Жорстока зима перерізала їм священні горла

З відполірованими косами, які жнуть по всьому світу

Чорне небо і лісовий дим

І господарі, яких я там бачив

Дрони закону про падаль

Прогнав привидів моїх предків

Щоб знову помандрувати та згуртуватися

Один із її синів із далеких просторів

Приходьте додому, щоб відновити

Нестримна лінія Леоніна

Піднявся над морськими полями

Тепер припливи обертаються

Горить у темряві

Порятунок її голодного меча

Проллється, як вино

Від пагорбів до кинів

Що вилийте

Поширення її обезголовлення

На цих англійських берегах

Для господарів, яких я бачив там

Дрони закону про падаль

Прогнав привидів моїх предків

Щоб знову помандрувати та згуртуватися

Це пробудження для Англії

З його стриманої дрімоти

Це пробудження для Англії

Щоб надія і слава не розглядалися як вороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди