Нижче наведено текст пісні Petit taureau , виконавця - Claude Nougaro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude Nougaro
Je suis un petit taureau
Mais moi c’est pas pareil
Je suis un petit taureau
Mais moi, en plein soleil
J’entrerai dans la reine
Dans la reine des abeilles
Je suis sans doute un animal
Doué de pouvoirs anormaux
Je peux échapper au mal
En jouant avec les mots
Je ne serai plus taureau
Tonneau de sang vermeil
Je n’aurai plus au garrot
Ce collier de groseilles
J’entrerai dans la reine
Dans la reine des abeilles
À partir de nos épousailles
La morale va basculer
La reine va crier aïe!
Et moi je dirai olé!
Je la matadorerai
Avec mon appareil
Un bourdonnement doré
Emplira vos oreilles
Quand j’entrerai dans la reine
Dans la reine des abeilles
Et si la reine tue ses amants
Comme l’arène tue ses taureaux
Je crèverai vaillamment
Avec du miel aux naseaux!
On se souviendra de mon sort
Peut-être, deviendrai-je un mythe
J’ai rêvé d’un taureau mort
Sous une pluie de marguerites…
Un petit taureau…
Я маленький бичок
Але в мене це не те саме
Я маленький бичок
Але я на сонці
Я увійду до королеви
У бджолиній матці
Я, мабуть, тварина
Наділений ненормальними силами
Я можу втекти від зла
Гра зі словами
Я більше не буду биком
Бочка багряної крові
У мене більше не буде холки
Це намисто зі смородини
Я увійду до королеви
У бджолиній матці
З нашого весілля
Мораль зміниться
Королева закричить ой!
І я скажу оле!
Я буду їй поклонятися
З моїм пристроєм
Золотий кайф
Наповнить ваші вуха
Коли я входжу до королеви
У бджолиній матці
Що, якщо королева вб’є своїх коханців
Як арена вбиває своїх биків
Я відважно помру
З медом у ніздрях!
Мою долю згадають
Можливо, я стану міфом
Мені снився мертвий бик
Під дощем ромашок...
Маленький бичок...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди