Я остаюсь - Чёрный Обелиск
С переводом

Я остаюсь - Чёрный Обелиск

  • Альбом: Я остаюсь

  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:31

Нижче наведено текст пісні Я остаюсь , виконавця - Чёрный Обелиск з перекладом

Текст пісні Я остаюсь "

Оригінальний текст із перекладом

Я остаюсь

Чёрный Обелиск

Оригинальный текст

А мы опять стоим и в трюме вода,

И ты опять твердишь, что надо бежать,

И ты опять твердишь, что надо туда,

Где не качает, сухо и есть чем дышать.

Но ведь и здесь есть шанс, пускай один из десяти,

Пусть время здесь вперёд не мчится — ползёт.

И пусть остаться здесь сложней, чем уйти,

Я всё же верю, что мне повезёт.

Но я, я остаюсь.

Там, где мне хочется быть.

И пусть я немного боюсь,

Но я, я остаюсь.

Ты говоришь, что здесь достаточно зла,

И ты спешишь скорей отсюда уйти,

Ты говоришь, что мне неволя мила,

И свято веришь в правду другого пути.

Бежать и плыть, лететь, куда, все равно,

Лишь бы туда, где нет и не было нас.

Ты говоришь, здесь всё погибло давно,

И слишком много чужих среди нас.

Но я, я остаюсь.

Там, где мне хочется быть.

И пусть я немного боюсь,

Но я, я остаюсь.

Я здесь привык, я здесь как будто в строю,

Я вижу всё, хоть здесь и мало огней.

И на ногах я здесь так твёрдо стою,

А чтоб стоять, я должен держаться корней.

Я здесь привык, я здесь не так одинок,

Хоть иногда, но здесь я вижу своих.

Когда начнёт звенеть последний звонок,

Я буду здесь, если буду живым.

Но я, я остаюсь.

Там, где мне хочется быть.

И пусть я немного боюсь,

Но я, я остаюсь.

Перевод песни

А ми знову стоїмо і у трюмі вода,

І ти знову твердиш, що треба бігти,

І ти знову твердиш, що треба туди,

Де не хитає, сухо і є чим дихати.

Але ж і тут є шанс, нехай один із десяти,

Нехай час тут уперед не мчить – повзе.

І нехай залишитись тут складніше, ніж піти,

Я все ж таки вірю, що мені пощастить.

Але я залишаюся.

Там де мені хочеться бути.

І нехай я трохи боюся,

Але я залишаюся.

Ти кажеш, що тут досить зла,

І ти поспішаєш швидше звідси піти,

Ти кажеш, що мені неволя мила,

І свято віриш у правду іншого шляху.

Бігти і плисти, летіти, куди, все одно,

Аби туди, де немає і не було нас.

Ти кажеш, тут все загинуло давно,

І надто багато чужих серед нас.

Але я залишаюся.

Там де мені хочеться бути.

І нехай я трохи боюся,

Але я залишаюся.

Я тут звик, я тут начебто в строю,

Я бачу все, хоч тут і мало вогнів.

І на ногах я тут так твердо стою,

А щоб стояти, я маю триматися коріння.

Я тут звик, я тут не такий самотній,

Хоч іноді, але я бачу своїх.

Коли почне дзвонити останній дзвінок,

Я буду тут, якщо живим.

Але я залишаюся.

Там де мені хочеться бути.

І нехай я трохи боюся,

Але я залишаюся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди