Los Niños Olvidados - Carlos Vives, Cynthia Montaño
С переводом

Los Niños Olvidados - Carlos Vives, Cynthia Montaño

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Los Niños Olvidados , виконавця - Carlos Vives, Cynthia Montaño з перекладом

Текст пісні Los Niños Olvidados "

Оригінальний текст із перекладом

Los Niños Olvidados

Carlos Vives, Cynthia Montaño

Оригинальный текст

Mamá qué dice la cruz

A donde está tu niño que trajo la luz

A donde la esperanza que tenías tú

A donde la inocencia que te alivia el alma

En esa cruz tu nombre, recuerda lo que pudo ser

Se acabo tu vuelo, porque se apago tu ser

Porque los ojos cerramos, y no quisimos ver

Tu cuerpo marcado, tus noches sin anochecer

Porque te vimos reír, y no escuchamos tus lágrimas

Ignoramos tu voz, en esta vida sin calma

Despierta, mundo despierta, gente despierta

Niños sufren, mueren, y a la sociedad no importa

Y te recuerdo y me pasan los años

Y te recuerdo y me pasan los años

Y te recuerdo y me pasan los años

Y me sigue tu dolor

Mi plegaria por los niños olvidados

(Sigue las huellas por las nubes que llegan al cielo)

Lloremos por sus sueños, abrazados

(Por sus sueños su risa hay que respetar)

Cómo decirles que los quiero tanto

Y que sus vidas de dolor y llanto no han pasado en vano

Que me perdone

Si te hice falta perdoname

Por olvidarlo

Por tu dolor, perdoname

Que esa mirada

Que llevaré en mi corazón

Hablaron claro

¿Mamá, dónde estaba yo?

cuando todo ocurrió

Tu llanto y el dolor, cerró los ojos Dios

El hombre te lanzo lejos del paraíso

Humanidad sin alma, del paraíso te alejó

Destierro y olvido arrebata lo que Dios te dio

La consecuencia ha sido un mundo que vive vació

Porque tu inocencia de este mundo ha partido

En ese mundo quedan floreceres

Si acabamos su vida ya por el ser

Cambiemos esto, que no vuelva a suceder

Niños y niñas sin miedo puedan crecer

Y te recuerdo y me pasan los años

Y te recuerdo y me pasan los años

Y te recuerdo y me pasan los años

Y me sigue tu dolor

Mi plegaria por los niños olvidados

(Sigue las huellas por las nubes que llegan al cielo)

Lloremos por sus vidas, abrazados

(Por sus sueños su vida hay que respetar)

Cómo decirles que los quiero tanto

Y que sus vidas de dolor y llanto no han pasado en vano

Mi plegaria por los niños olvidados

(Todos a ese para acá y)

Lloremos por sus sueños, abrazados

(Por sus sueños su vida hay que respetar)

Cómo decirles que los quiero tanto

Y que sus vidas de dolor y llanto no han pasado en vano

Que me perdone

Si te hice falta perdoname

Por olvidarlo

Por tu dolor, perdoname

Que esa mirada

Que llevaré en mi corazón

Hablaron claro

Перевод песни

Мамо, що говорить хрест

Де твоя дитина, що принесла світло

Туди, де надія, що у вас була

Туди, де невинність, що заспокоює твою душу

На тому хресті твоє ім'я згадайте, що могло бути

Ваш політ закінчився, бо ваша істота вимкнена

Бо ми заплющили очі, а бачити не хотіли

Твоє позначене тіло, твої ночі без ночі

Бо ми бачили, як ти смієшся, і не чули твоїх сліз

Ми ігноруємо твій голос, у цьому житті без спокою

Прокинься світ, прокинься люди, прокинься

Діти страждають, вмирають, а суспільству байдуже

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І твій біль слідує за мною

Моя молитва за забутих дітей

(Іди за слідами крізь хмари, що досягають неба)

Поплачемо за твоїми мріями, обнявшись

(Для його мрії його сміх потрібно поважати)

Як сказати їм, що я їх дуже люблю

І щоб їхнє життя з болю та плачу не пройшло даремно

Пробач мені

Якщо я сумував за тобою, пробач мені

за забуття

За твій біль, пробач мені

що той погляд

Що я буду носити в серці?

Говорили чітко

Мамо, де я був?

коли все це сталося

Твій плач і біль, Бог закрив очі

Чоловік викинув тебе з раю

Людство без душі, з раю воно тебе забрало

Вигнання і забуття викрадають те, що дав тобі Бог

Наслідком цього став світ, який живе порожнім

Тому що твоя невинність у цьому світі пішла

На тому світі є квіти

Якщо ми вже покінчимо з його життям

Давайте змінимо це, щоб більше не повторилося

Хлопчики і дівчата без страху можуть вирости

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І я пам'ятаю тебе і роки минають

І твій біль слідує за мною

Моя молитва за забутих дітей

(Іди за слідами крізь хмари, що досягають неба)

Ми плачемо за їхнє життя, обіймаємось

(Для твоїх мрій твоє життя треба поважати)

Як сказати їм, що я їх дуже люблю

І щоб їхнє життя з болю та плачу не пройшло даремно

Моя молитва за забутих дітей

(Всі до цього тут і)

Поплачемо за твоїми мріями, обнявшись

(Для твоїх мрій твоє життя треба поважати)

Як сказати їм, що я їх дуже люблю

І щоб їхнє життя з болю та плачу не пройшло даремно

Пробач мені

Якщо я сумував за тобою, пробач мені

за забуття

За твій біль, пробач мені

що той погляд

Що я буду носити в серці?

Говорили чітко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди