
Нижче наведено текст пісні Mon amour , виконавця - Carla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carla
C’est vrai qu’on a beaucoup parlé
Le jour, la nuit, jusqu'à tomber le cœur lourd
En amour
Et puis à l’heure de se quitter
On en arrive jusqu'à pleurer, nos parcours
Mais mon amour
Je ferme les yeux, j’te vois encore
Je cherche à l’ouest, j’te perds au nord, au long court
Mon amour
J’me prends au jeu, j’t’appelle encore
J’navigue à l’est, nos phrases s’engorgent en retour
Oh, mon amour
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
D’accord j’ai peur d’me l’avouer
En vrai je me traîne jusqu'à tes pieds, le cœur sourd
Sans détour
D’accord j’veux bien tout délaisser
Si toi t’es sûr d'être à côté, pour toujours
Mais mon amour
Je ferme les yeux, j’te vois encore
Je cherche à l’ouest, j’te perds au nord, au long court
Mon amour
J’me prends au jeu, j’t’appelle encore
J’navigue à l’est, nos phrases s’engorgent en retour
Oh, mon amour
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Je ferme les yeux, j’te vois encore
Je cherche à l’ouest, j’te perds au nord, au long court
Mon amour
J’me prends au jeu, j’t’appelle encore
J’navigue à l’est, nos phrases s’engorgent en retour
Oh, mon amour
Це правда, що ми багато говорили
День, ніч, поки не впаду з тяжким серцем
Закоханий
А потім пора йти
Ми приходимо плакати, наші подорожі
Але моя любов
Я закриваю очі, бачу тебе знову
Я шукаю на заході, я втрачаю тебе на півночі, зрештою
Моя любов
Я захоплююся грою, я дзвоню тобі знову
Я пливу на схід, наші речення застряють у відповідь
О моя любов
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Добре, я боюся собі в цьому зізнатися
По правді кажучи, я тягнуся до твоїх ніг із глухим серцем
Без обходу
Добре, я хочу відмовитися від усього
Якщо ти впевнений, що ти наступний назавжди
Але моя любов
Я закриваю очі, бачу тебе знову
Я шукаю на заході, я втрачаю тебе на півночі, зрештою
Моя любов
Я захоплююся грою, я дзвоню тобі знову
Я пливу на схід, наші речення застряють у відповідь
О моя любов
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Pabalapa papalapa, Pabalapa papalapa
Я закриваю очі, бачу тебе знову
Я шукаю на заході, я втрачаю тебе на півночі, зрештою
Моя любов
Я захоплююся грою, я дзвоню тобі знову
Я пливу на схід, наші речення застряють у відповідь
О моя любов
Carla • 2020
Carla • 2021
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2021
Carla • 2021
Carla • 2021
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2020
Carla • 2021
Carla • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди