Нижче наведено текст пісні Merci la vie , виконавця - Carla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carla
Faut voir tout c’qu’on nous fait voir
C’est pas joli-joli
Tous ces océans à boire
J’ai perdu l’appétit
Oui mais moi, je dis, oui mais moi, je dis
J’ai plein de rêves à revoir
Au loin, c’est tout petit
Qui peut dire ce qu’il va pleuvoir
Au-dessus de nos parapluies?
J’connais personne de normal sur ce dancefloor
Sans les temps fous, j’perds les temps forts
Mais je dis: «Merci «Merci la vie, mi amor
J’suis pas toujours d’accord
Mais je dis: «Merci «C'est toi, la vie que j’adore
Même si tout n’est pas raccord
Merci, mi amor
On a de drôles d’histoires
Des ratés, des folies
Mal-être et petits avoirs
Et le temps qui s’enfuit
Oui mais moi, je dis, oui mais moi, je dis
Pour les plaisirs dérisoires
On joue, pas vu, pas pris
L’amour, bonjour, au revoir
Je sais bien, toi aussi
Vraiment personne de normal sur ce dancefloor
Tous ces temps fous sont ces temps forts
Mais je dis: «Merci «Merci la vie, mi amor
J’suis pas toujours d’accord
Mais je dis: «Merci «C'est toi, la vie que j’adore
Pour le reste, je fais le mort
Et je dis: «Merci «J'en veux toujours et encore
Même si tout n’est pas raccord
Merci, mi amor
J’connais personne de normal sur ce dancefloor
Sans les temps fous, j’perds les temps forts
Vraiment personne de normal sur ce dancefloor
Tous ces temps fous sont ces temps forts
Mais je dis: «Merci «Merci la vie, mi amor
J’suis pas toujours d’accord
Mais je dis: «Merci «C'est toi, la vie que j’adore
Pour le reste, je fais le mort
Et je dis: «Merci «J'en veux toujours et encore
Même si tout n’est pas raccord
Merci, mi amor
Ми повинні бачити все, що нам показують
Це не гарно-красиво
Всі ці океани випити
Я втратив апетит
Так, але я, кажу, так, але я, кажу
Я маю багато мрій побачити знову
На відстані він дуже маленький
Хто може сказати, який буде дощ
Над нашими парасольками?
Я не знаю нікого нормального на цьому танцполі
Без божевільних часів я втрачаю основні моменти
Але я кажу: «Спасибі тобі, дякую тобі, життя, моя любов
Я не завжди погоджуюсь
Але я кажу: «Спасибі». Це ти, життя, яке я обожнюю
Навіть якщо все не пов’язано
Дякую, моя любов
У нас кумедні історії
Невдачі, божевілля
Погане самопочуття і дрібні активи
І час, що тікає
Так, але я, кажу, так, але я, кажу
Для дрібних задоволень
Граємо, не бачимо, не беремо
Любов, привіт, до побачення
я тебе теж знаю
На цьому танцполі справді ніхто нормального
Усі ці божевільні часи — ті часи
Але я кажу: «Спасибі тобі, дякую тобі, життя, моя любов
Я не завжди погоджуюсь
Але я кажу: «Спасибі». Це ти, життя, яке я обожнюю
В іншому я граю мертвим
А я кажу: «Спасибі», хочу ще й ще
Навіть якщо все не пов’язано
Дякую, моя любов
Я не знаю нікого нормального на цьому танцполі
Без божевільних часів я втрачаю основні моменти
На цьому танцполі справді ніхто нормального
Усі ці божевільні часи — ті часи
Але я кажу: «Спасибі тобі, дякую тобі, життя, моя любов
Я не завжди погоджуюсь
Але я кажу: «Спасибі». Це ти, життя, яке я обожнюю
В іншому я граю мертвим
А я кажу: «Спасибі», хочу ще й ще
Навіть якщо все не пов’язано
Дякую, моя любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди