Les gens qui s'aiment - Carla
С переводом

Les gens qui s'aiment - Carla

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Les gens qui s'aiment , виконавця - Carla з перекладом

Текст пісні Les gens qui s'aiment "

Оригінальний текст із перекладом

Les gens qui s'aiment

Carla

Оригинальный текст

Prendre soin des gens qu’on aime

Leur dire qu’ils sont tout pour nous

Qui l’sait, de l’amour partout

Oui y’a la haine, qui nous fond des trous de peine

Quand il manque au rendez-vous

Regarder les gens qui s’aiment

Sur les bords de mer, sur les places de vide, sur le pont des arts

Et dans les vitrines, dans les belles histoires, dans les magazines

Regarder les gens qui s’aiment

Les, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment

Regarder les gens qui s’aiment

Pour la première fois

Dans les bars la nuit, dans les cinémas

Et en Italie, dans les gares du monde

Et dans chaque ville

Prendre soin des gens qu’on aiment

Effacer leurs doutes avec des poèmes

Sur une autre route, on pourra pas se perdre

Les yeux dans les yeux

Leur dire: «je ne peux pas vivre sans vous "

Regarder les gens qui s’aiment

Les, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment

Leur dire tout simplement qu’on les aime

Tout doucement qu’on les aime

Avec le temps, je vous aime

Même avec le temps je vous aime

Même si ce monde étrange tourne à l’envers

Y aura toujours un ange pour nous faire rire

Sécher les larmes de trop

Trop belle, les mains qui se tiennent

Entre elles

Regarder les gens qui s’aiment

Les, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment, les gens qui s’aiment

Leur dire tout simplement qu’on les aime

Tout doucement qu’on les aime

Avec le temps, je vous aime

Même avec le temps je vous aime

Перевод песни

Бережіть людей, яких любите

Скажіть їм, що вони для нас все

Хтозна, люблять всюди

Так, є ненависть, яка розтоплює наші больові діри

Коли він пропускає зустріч

Подивіться на людей, які люблять один одного

На березі моря, на порожніх площах, на мосту мистецтв

І у вікнах, в оповіданнях, у журналах

Подивіться на людей, які люблять один одного

Люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного

Подивіться на людей, які люблять один одного

Вперше

У нічних барах, в кінотеатрах

І в Італії, на станціях світу

І в кожному місті

Бережіть людей, яких ми любимо

Зітріть їхні сумніви віршами

На іншій дорозі ми не можемо заблукати

Віч-на-віч

Скажіть їм: «Я не можу жити без тебе»

Подивіться на людей, які люблять один одного

Люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного

Просто скажи їм, що ми їх любимо

Поволі ми їх любимо

З часом я люблю тебе

Навіть з часом я люблю тебе

Навіть якщо цей дивний світ перевернеться з ніг на голову

Завжди знайдеться ангел, який змусить нас сміятися

Занадто висихають сльози

Занадто красиві, руки тримаються один за одного

Між ними

Подивіться на людей, які люблять один одного

Люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного, люди, які люблять один одного

Просто скажи їм, що ми їх любимо

Поволі ми їх любимо

З часом я люблю тебе

Навіть з часом я люблю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди