Нижче наведено текст пісні Madrizz , виконавця - Canteca de macao з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Canteca de macao
Se han quedado tan calladas
Las calles de la ciudad…
Parece que necesitaran
Un puñaico de sal
Donde quedaron las guitarras
Los viejos cantares
Los amaneceres para colorear
Parece que necesitaran
Parece
Parece que te pidieran
Rumba y palmas picar
Simplemente no entiendo tus mentiras…
No se me para el pecho
Si no encuentro pa cantar
No era tan difícil dejar que las calles tuvieran su vida…
Y son endebles los pilares que tiene
El arte en mi ciudad
Tu me vacías de vida con todas tus mentiras
No me das alternativa y me alejas de madrid
De calles cortadas no se cubren mis palabras
Y por eso espero al alba callaíta pero prepará
No es necesario esperar que salga el sol
Para que crezcan nuestras flores en las aceras
Escondieron nuestras voces robando cada rincón
Pero es sólo cuestión de tiempo volver a sembrar
Tantos bares, teatros, plazas, calles
Centros sociales, medidas alegales…
Fuerza es lo que sobra
Sólo faltan los lugares donde se respete
El arte patrimonio de la humanidad
Como aquellos días de crianza y en verano
Donde el sol entra en las manos desde el dosde hasta el grial
En su guerra del silencio
Nuestras notas son el incendio
Que no podrán apagar
No es necesario esperar que salga el sol
Para que crezcan nuestras flores en las aceras
Escondieron nuestras voces robando cada rincón
Pero es sólo cuestión de tiempo volver a sembrar
Вони були такі тихі
Вулиці міста…
Здається, їм потрібно
Дрібка солі
де були гітари
старі пісні
Схід сонця для фарбування
Здається, їм потрібно
Здається
Здається, вас запитали
Румба і плескання
Я просто не розумію вашої брехні...
Для грудей не знаю
Якщо я не знайду тата, щоб співати
Було не так важко дозволити вулицям жити...
І стовпи, які він має, крихкі
мистецтво в моєму місті
Ти позбавляєш мене життя всією своєю брехнею
Ви не даєте мені альтернативи і забираєте мене з Мадрида
Про перекриті вулиці мої слова не висвітлюються
І тому я чекаю світанку, тихо, але готуюсь
Не потрібно чекати, поки зійде сонце
Щоб наші квіти росли на тротуарах
Вони ховали наші голоси, крадучи кожен куточок
Але це лише питання часу для повторного посіву
Стільки барів, театрів, площ, вулиць
Соціальні центри, правові заходи...
Сила – це те, що залишилося
Не вистачає лише тих місць, де його шанують
Світова спадщина мистецтва
Як у ті батьківські дні та влітку
Де сонце входить у руки від досде до Грааля
У своїй війні мовчання
Наші ноти – це вогонь
що вони не зможуть відключитися
Не потрібно чекати, поки зійде сонце
Щоб наші квіти росли на тротуарах
Вони ховали наші голоси, крадучи кожен куточок
Але це лише питання часу для повторного посіву
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди