Нижче наведено текст пісні Я сижу на белом , виконавця - Братья Карамазовы з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Братья Карамазовы
Я сижу на белом свете на расстеленной газете
Улыбаюсь неспеша, и мне лето — в полчаса.
Я сижу на белом свете на крутящейся планете
Греет солнышко — звезда, догорают тормоза.
Дома в туманных дымах, от неба следы в облаках.
У этих птиц, что сидят, у этих ветров, что свистят.
У дырявых машин, у железных сетей, у нас — уставших, уставших людей.
Знаешь, что?
Не знаешь что.
Знаешь, кто?
Не знаешь кто.
С земли уходят не цветы, а ты и я, а я и ты.
С земли уходят не цветы.
а ты да я, а я и ты.
С земли уходят не цветы, а ты и я, а я и ты.
С земли уходят не цветы, а ты да я, а я и ты.
Я сижу на белом свете,
На расстеленной газете
Греет солнышко — звезда,
Догорают тормоза.
Я сиджу на білому світі на розстеленій газеті
Посміхаюся неспішно, і мені літо – о півгодини.
Я сиджу на білому світі на планеті, що крутиться
Гріє сонечко - зірка, догоряють гальма.
Будинки в туманних димах, від неба сліди у хмарах.
У цих птахів, що сидять, у цих вітрів, що свистять.
У дірявих машин, у залізних мереж, у нас — втомлених людей.
Знаєш що?
Не знаєш що.
Знаєш хто?
Не знаєш, хто.
З землі йдуть не квіти, а ти і я, а я та ти.
З землі йдуть не квіти.
а ти та я, а я і ти.
З землі йдуть не квіти, а ти і я, а я та ти.
З землі йдуть не квіти, а ти та я, а я та ти.
Я сиджу на білому світі,
На розстеленій газеті
Гріє сонечко - зірка,
Догоряють гальма.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди