Ледокол Киев - Братья Карамазовы
С переводом

Ледокол Киев - Братья Карамазовы

Год
2002
Язык
`Українська`
Длительность
384260

Нижче наведено текст пісні Ледокол Киев , виконавця - Братья Карамазовы з перекладом

Текст пісні Ледокол Киев "

Оригінальний текст із перекладом

Ледокол Киев

Братья Карамазовы

Оригинальный текст

Стрелки ползут по руке в городе спящей любви.

По нехватке тепла мы определяем, где север, Солнце к закату так надевай башмаки!

К воздуху тянутся наши головы, давят на крыши чукотские льды.

Наш ледокол называется «Киев», пора выходить так дайте воды!

Ты танцуешь и плачешь — прощай.

Под ногами давно не земля — впереди ничего.

Ты танцуешь и плачешь и только солнце тухнет вдали.

За твоею спиной, как остаток ушедшей зари.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Исследователи снега и льда, разрушители мёрзлой воды

По небесной дороге предначертан уход, а девушка в красном нас любит и ждет.

Ведь к воздуху тянутся наши головы, давят на крыши чукотские льды.

Наш ледокол называет «Киев», Пора выходить так дайте воды.

Ты танцуешь и плачешь — прощай.

Под ногами давно не земля, впереди ничего.

Ты танцуешь и плачешь, и только солнце тухнет вдали.

За твоею спиной, как остаток ушедшей зари.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ты танцуешь и плачешь — прощай.

Под ногами давно не земля — впереди ничего.

Ты танцуешь и плачешь, и только солнце тухнет вдали.

За твоею спиной.

как остаток ушедшей зари.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай….

Перевод песни

Стрілки повзуть по руці в місті сплячого кохання.

По нестачі тепла ми визначаємо, де північ, Сонце до заходу так одягай черевики!

До повітря тягнуться наші голови, тиснуть на дахи чукотські криги.

Наш криголам називається «Київ», настав час виходити так дайте води!

Ти танцюєш і плачеш - прощай.

Під ногами давно не земля – попереду нічого.

Ти танцюєш і плачеш і тільки сонце тухне вдалині.

За твоєю спиною, як залишок зорі, що пішла.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Дослідники снігу та льоду, руйнівники мерзлої води

Небесною дорогою призначений догляд, а дівчина в червоному нас любить і чекає.

Адже до повітря тягнуться наші голови, тиснуть на дахи чукотські криги.

Наш криголам називає «Київ», Час виходити так дайте води.

Ти танцюєш і плачеш - прощай.

Під ногами давно не земля, попереду нічого.

Ти танцюєш і плачеш, і тільки сонце тухне вдалині.

За твоєю спиною, як залишок зорі, що пішла.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой.

Ти танцюєш і плачеш - прощай.

Під ногами давно не земля – попереду нічого.

Ти танцюєш і плачеш, і тільки сонце тухне вдалині.

За твоєю спиною.

як залишок зорі, що пішла.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай, ой-ой-ой-ой.

Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай….

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди