Нижче наведено текст пісні Là-bas , виконавця - Barbara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est différent.
Pourtant, les chats aussi sont gris
Et les lilas blancs sont blancs
Mais l’amour, s’il est l’amour,
N’a ni de pourquoi, ni de comment
Et les fleurs des jardins, tout autour,
Chantent doucement aux enfants.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est autre chose.
Pourtant, un lit, aussi, est un lit
Et une rose, une rose.
La beauté qui est beauté
N’a ni de faux semblant, ni de fort
Et les douces brises embaumées
Accompagnent l’oiseau qui dort,
Là-bas, là-bas
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est autrement.
Pourtant, la vie, aussi, est la vie
Et le vent, aussi, le vent.
La mort, si elle est là-bas,
Mais la mort n’existe plus
Car, depuis longtemps déjà, elle dort,
Seule, paisible, au fond d’un bois,
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
J’aimerais tant qu’on m’y porte,
Qu’on s’y voit, qu’on y passe.
Oh, oh que je voudrais que l’on m’y porte
Avant que quelqu’un ne le casse,
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
J’aimerais tant qu’on m’y porte.
J’aimerais tant qu’on y passe
Là-bas, là-bas,
Là-bas, là-bas,
Là-bas, là-bas…
Там нічого не так, як тут.
Там все інакше.
Але коти теж сірі
А білий бузок білий
Але любов, якщо це любов,
Не має чому і як
І квіти садів навколо,
Тихо співайте дітям.
Там, там,
По той бік дзеркала.
Там, там,
По той бік дзеркала,
Там нічого не так, як тут.
Там все інакше.
Але ліжко теж є ліжком
І троянда, троянда.
Краса, яка є краса
Не має притворності, не має сильної сили
І солодкий затишний вітерець
Супроводжувати сплячого птаха,
Там, там
По той бік дзеркала.
Там, там,
По той бік дзеркала,
Там нічого не так, як тут.
Там все інакше.
Але життя теж є життям
І вітер теж вітер.
Смерть, якщо вона там,
Але смерті більше не існує
Бо вона вже давно спить
Самотній, мирний, глибоко в лісі,
Там, там,
По той бік дзеркала.
Там, там,
По той бік дзеркала,
Я так хотів би, щоб мене туди взяли,
До зустрічі, ходімо.
Ой, як би я хотів, щоб вони мене туди взяли
Перш ніж хтось його зламав,
Там, там,
По той бік дзеркала.
Там, там,
По той бік дзеркала,
Я б хотів, щоб мене туди взяли.
Я б хотів, щоб ми могли піти
Там, там,
Там, там,
Там, там...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди