Нижче наведено текст пісні Ce matin-là , виконавця - Barbara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara
J'étais partie ce matin, au bois
Pour toi, mon amour, pour toi
Cueillir les premières fraises des bois
Pour toi, mon amour, pour toi
Je t’avais laissé encore endormi
Au creux du petit jour
Je t’avais laissé encore endormi
Au lit de notre amour
J’ai pris, tu sais, le petit sentier
Que nous prenions quelquefois
Afin de mieux pouvoir nous embrasser
En allant tous les deux au bois
Il y avait des larmes de rosée
Sur les fleurs des jardins
Oh, que j’aime l’odeur du foin coupé
Dans le petit matin
Seule, je me suis promenée au bois
Tant pis pour moi, le loup n’y était pas
Pour que tu puisses, en te réveillant
Me trouver contre toi
J’ai pris le raccourci à travers champs
Et bonjour, me voilà
J'étais partie, ce matin, au bois
Bonjour, mon amour, bonjour
Voici les premières fraises des bois
Pour toi, mon amour, pour toi…
Сьогодні вранці я пішов у ліс
Для тебе, моя любов, для тебе
Зберіть перші лісові суниці
Для тебе, моя любов, для тебе
Я залишив тебе ще спати
У западині світанку
Я залишив тебе ще спати
До ложа нашої любові
Я пішов, знаєте, маленькою стежкою
що ми іноді приймаємо
Щоб ми краще один одного цілували
Обоє йдуть до лісу
Були сльози роси
На квітах садів
О, як я люблю запах скошеного сіна
Рано вранці
Один я йшов лісом
На жаль, вовка не було
Щоб ти міг, коли прокинешся
Стояти проти вас
Я пішов ярликом через поля
І привіт, я тут
Сьогодні вранці я пішов у ліс
Привіт, моя любов, привіт
Ось і перші лісові суниці
Для тебе, моя любов, для тебе...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди