Нижче наведено текст пісні Cet assassin , виконавця - Barbara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara
C’est vrai, cet assassin m’obsède
C’est vrai, cet assassin me suit
Qu’il me suive où qu’il me précède
Il tue, je chante, je chante, il tue
De ses crimes abominables
Sur l’acier de son couteau nu
Je lis que son âme est malade
Et qu’il pleure dans ses mains nues
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Quand, sur la pâleur de mes nuits
Il roule un chemin parallèle
Sur le boulevard de Minuit
Comme un loup sur son territoire
Il m’encercle, je ne sais pourquoi
Et, dans le sang du désespoir
Il fait blondir le mimosa
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Il m’appelle, il me poursuit
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Il tue, je chante, je chante, il tue
Et, sur le chemin parallèle
Où il roule et où je le suis
Je chante et je déploie mes ailes
Il tue, le mimosa fleurit
C’est vrai, cet assassin m’obsède
Це правда, цей вбивця одержимий мною
Це правда, цей вбивця слідує за мною
Нехай він йде за мною, де б він не випередив мене
Він вбиває, я співаю, я співаю, він убиває
Про його жахливі злочини
На сталі його голого ножа
Я читав, що його душа хвора
І він плаче на голі руки
Це правда, цей вбивця одержимий мною
Коли на блідості моїх ночей
Він котиться паралельним шляхом
На бульварі де Мінуїт
Як вовк на своїй території
Воно оточує мене, не знаю чому
І в крові відчаю
Воно перетворює мімозу в блонд
Це правда, цей вбивця одержимий мною
Він мене кличе, він женеться за мною
Це правда, цей вбивця одержимий мною
Він вбиває, я співаю, я співаю, він убиває
Причому на паралельному шляху
Де він котиться і де я
Я співаю і розправляю крила
Вбиває, мімоза цвіте
Це правда, цей вбивця одержимий мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди