Au Coeur De La Nuit - Barbara
С переводом

Au Coeur De La Nuit - Barbara

  • Альбом: Une Femme Qui Chante

  • Год: 2012
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Au Coeur De La Nuit , виконавця - Barbara з перекладом

Текст пісні Au Coeur De La Nuit "

Оригінальний текст із перекладом

Au Coeur De La Nuit

Barbara

Оригинальный текст

J’ai le souvenir d’une nuit

Une nuit de mon enfance

Toute pareille à celle-ci

Une longue nuit de silence

Moi qui ne me souviens jamais

Du passé qui m’importune

C’est drôle, j’ai gardé le secret

De cette longue nuit sans lune

J’ai le souvenir d’une nuit

D’une nuit de mon enfance

Toute pareille à celle-ci

Une longue nuit de silence

Soudain, je me suis réveillée

Il y avait une présence

Soudain, je me suis réveillée

Dans une demi somnolence

C'était au dehors.

On parlait

A voix basse, comme un murmure

Comme un sanglot étouffé

Au dehors, j' en étais sûre

J' ai le souvenir d’une nuit

D’une nuit de mon enfance

Toute pareille à celle-ci

Une longue nuit de silence

J’allais, à demi éveillée

Guidée par l'étrange murmure

J’allais, à demi éveillée

Suivant une allée obscure

Il y eut, je me le rapelle

Surgissant de l’allée obscure

Il y eut un bruissement d’ailes

Là, tout contre ma figure

C'était au cœur de la nuit

C'était une forêt profonde

C'était là, comme cette nuit

Un bruit sourd venant d’outre-tombe

Qui es-tu pour me revenir?

Quel est donc le mal qui t’enchaîne?

Qui es-tu pour me revenir

Et veux-tu que, vers toi, je vienne?

S' il le faut, j’irais encore

Tant et tant de nuits profondes

Sans jamais revoir l’aurore

Sans jamais revoir le monde

Pour qu’enfin tu puisses dormir

Pour qu’enfin ton cœur se repose

Que tu finisses de mourir

Sous tes paupières déjà closes

J’ai le souvenir d’une nuit

Une nuit de mon enfance

Toute pareille à celle-ci

Froide et lourde de silence…

Перевод песни

Я пам’ятаю одну ніч

Ніч мого дитинства

Все так

Довга ніч тиші

Я, який ніколи не пам'ятаю

З минулого, яке мене хвилює

Смішно, я зберіг таємницю

Тієї довгої безмісячної ночі

Я пам’ятаю одну ніч

З ночі мого дитинства

Все так

Довга ніч тиші

Раптом я прокинувся

Була присутність

Раптом я прокинувся

У напівсоні

Це було надворі.

Ми говорили

Тихим голосом, як пошепки

Як приглушене ридання

Надворі я був упевнений

Я пам’ятаю одну ніч

З ночі мого дитинства

Все так

Довга ніч тиші

Я йшов, напівпрокинувшись

Керуючись дивним шепітом

Я йшов, напівпрокинувшись

По темній алеї

Було, я пам'ятаю

Виходячи з темної алеї

Почувся шелест крил

Прямо проти мого обличчя

Була глибока ніч

Це був глибокий ліс

Було там, як тієї ночі

Тупіт з-за могили

Хто ти такий, щоб повертатися до мене?

Яке зло, що зв’язує вас?

Хто ти такий, щоб повертатися до мене

А ти хочеш, щоб я прийшов до тебе?

Якби треба було, я б пішов ще раз

Так багато глибоких ночей

Ніколи більше не побачивши світанку

Ніколи більше не побачиш світу

Щоб ти нарешті міг заснути

Щоб ваше серце нарешті відпочило

Щоб ти закінчив помирати

Під уже закритими повіками

Я пам’ятаю одну ніч

Ніч мого дитинства

Все так

Холодний і важкий від тиші...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди