
Нижче наведено текст пісні Treffen der Generationen , виконавця - Baff з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Baff
Heut ist es wieder dran und wir fahrn zu dem Haus hinaus
Das aus meiner Welt nicht mehr wegzudenken ist
Wo ich die Farben nicht vergess
Die es gemalt hat in meine junge Zeit
Schon von weit her erkenn ich es und weiß, es ist soweit
Einzutauchen in die Tiefsee der Vergangenheit
Losgekettet, wie befreit, sucht sie Raum, wie ein Baum
Wächst sie, die Erinnerung, bleibt nicht mehr stumm
Drückt sich aus, will heraus und lebt sich aus, in eurem Haus
Wie so oft in den letzten Jahren sitz ich da und hör dir zu
Ein Jahrhundert voller Tage, von Erfahrung voll bist du
Wieder Kind und lässt es zu, dass deine Gedanken mich erreichen
Nicht verbleichen und mit den Zeiten aus den Zeiten weichen
Die Geschichte deines Weges machst du lichte und verdichtest sie
Auf ein paar wenig Worte, zeigst mir Orte, die dich prägten
Die sich in dir niederlegten, die in fast einhundert Jahren
Dich zu deinem Gang bewegten, deinen Glauben stets belebten
Das Treffen der Generationen verschränkt in sich unsere Stationen
Das Treffen der Generationen
Es führt mich hinauf zu neuen Positionen
Das Treffen der Generationen verschränkt in sich unsere Stationen
Das Treffen der Generationen, es führt mich heraus aus meinen Positionen
Juli 95, du gingst auf die 90 zu
Dein Körper bäumt sich auf und forderte schwächlich seine Ruh
Die Augen tief, verlief dein Weg dem Ende zu
Doch deine warmen Hände drückten mich und sprachen Bände
Ja, es glich einem Glückstag, der vermag, viel zu sagen
Und er hat den Moment, der selten ist
Weil man die Worte nicht vergisst
Die mit Gewicht eigenartig an der Seele rühren
Und meine Sicht zu der Quelle deines Daseins Sinn hinführen
Mit letzter Kraft schautest du auf
Und hobst ganz langsam deine Hand
Den Blick gebannt hingewandt zu dem Kreuz an der Wand
Als sähst du Land.
Und mit klarer Stimme, klarem Geist erkannt
Sprachst du aus, wer dich fand, was dich mit «oben» stets verband
Ganz leise nahm ich Anteil an diesem sanften Geben
Im Treffen der Generationen gabst du das Fazit deines Lebens:
«Die Sonne die mir lachet, ist mein Herr Jesus Christ
Сьогодні він знову включений, і ми їдемо до будинку
Це невід'ємна частина мого світу
Де я не забуваю кольори
Хто намалював це, коли я був молодим
Я впізнаю це здалеку і знаю, що пора
Пірнути в глибоке море минулого
Розкута, ніби звільнена, шукає простору, як дерево
Коли пам'ять росте, вона більше не мовчить
Виражає себе, хоче вийти і живе у вашому домі
Як часто в останні роки, я сиджу і слухаю вас
Століття повне днів, ти сповнений досвіду
Знову дитя, і дозволь своїм думкам дійти до мене
Не меркнути і не меркнути з часом від часів
Ви робите історію свого шляху легшою та згущенішою
У кількох словах покажіть мені місця, які сформували вас
Яка оселилася в тобі, майже за сто років
Спонукав вас до вашої прогулянки, завжди прискорював вашу віру
Зустріч поколінь переплітає наші станції
Зустріч поколінь
Це веде мене на нові посади
Зустріч поколінь переплітає наші станції
Зустріч поколінь, це збиває мене з позицій
Липень 95, тобі наближалося 90
Ваше тіло піднімається на дибки і слабко вимагає відпочинку
Очі глибокі, твій шлях йшов до кінця
Але твої теплі руки притискали мене і говорили багато про що
Так, це був як щасливий день, який здатний багато про що сказати
І у нього є момент, який буває рідко
Бо слів не забуваєш
Які дивним чином вагою торкаються душі
І веди мій погляд до джерела сенсу свого існування
Ти дивився вгору з останніх сил
І дуже повільно підняв руку
Його очі втупилися в хрест на стіні
Ніби землю бачиш.
І впізнали чистим голосом, ясним розумом
Ви сказали, хто вас знайшов, що вас завжди пов'язувало з «зверху».
Дуже тихо я брав участь у цьому ніжному даруванні
На зустрічі поколінь ти дав підсумок свого життя:
«Сонце, яке мені всміхається, – це мій Господь Ісус Христос
Baff • 2000
Baff • 2000
Baff • 2002
Baff • 2000
Baff • 2002
Baff • 2000
Baff • 2002
Baff • 2002
Baff • 2002
Baff • 2002
Baff • 2002
Baff • 2000
Baff • 2000
Baff • 2000
Baff • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди