Markenzeichen - Baff

Markenzeichen - Baff

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Markenzeichen , виконавця - Baff з перекладом

Текст пісні Markenzeichen "

Оригінальний текст із перекладом

Markenzeichen

Baff

Оригінальний текст

Die Marke Adidas schmückt sich mit den drei Streifen

Das Michelinmännchen steht für die Reifen

Einen echten Franken erkennst Du an seinem R

In unserer Hauptstadt Berlin tanzt der Bär

Der Fußballweltmeister bekommt den Pokal

Siehst du nur noch Kreuzchen, ist bald Wahl

Bei Tchibo dampft eine Kaffeebohne

Auf dem Kopf des Königs glänzt eine Krone

Zeichen des Friedens ist eine weiße Taube

Die Braut am Altar kommt unter die Haube

Kein Schiedsrichter ohne seine Pfeife

Fast jedes Geschenk hat eine Schleife

Den Clown erkennst Du an seiner roten Nase

Der Playboy fährt ein Auto mit Hase

Und typisch für den DFB ist die Niederlage

Jetzt leg du deine Marke auf die Goldwaage

Zeig mir dein Markenzeichen, denn es wird die Lage zeigen

Mit der Marke auf der Waage stelln sich deine Weichen

Zeig dein Markenzeichen, es wird die Lage zeigen

Keine Frage ohne Marke wird die Welt verbleichen

Inspektor Kojak hat in seinem Mund den Lolli

Bert aus der Sesamstraße trägt immer einen Rolli

Bayern hat angeblich die Farben Blau-Weiß

Переклад пісні

Бренд Adidas прикрашають три смужки

Людина Мішлен виступає за шини

Ви можете впізнати справжній франк за його R

У нашій столиці Берліні ведмідь танцює

Чемпіон світу з футболу отримує трофей

Якщо ви бачите тільки хрестик - незабаром буде вибір

Кавове зерно димить у Tchibo

На голові короля сяє корона

Знак миру – білий голуб

Наречена до вівтаря заходить під ковпак

Жодного арбітра без свистка

Майже кожен подарунок має бантик

Клоуна можна впізнати по червоному носі

Playboy водить машину з кроликом

А типовим для DFB є поразка

Тепер ви ставите свій бренд на золоті терези

Покажіть мені свою торгову марку, тому що вона покаже місцезнаходження

Ваш курс визначається брендом на терезах

Покажіть свою торгову марку, вона покаже місцезнаходження

Без сумніву, без бренду світ зникне

У інспектора Коджака льодяник у роті

Берт з "Вулиці Сезам" завжди носить водолазку

Баварія нібито має синій і білий кольори

Інші пісні виконавця:

1

Fremd

Baff • 2002

2

Jedermann ist ich

Baff • 2000

3

Wir sind dabei

Baff • 2000

5

Gib mir

Baff • 2002

7

Der letzte Rest

Baff • 2000

8

Zweite Wahl

Baff • 2002

9

Wieder besser

Baff • 2002

10

Wunder

Baff • 2000

11

Immer nur bei dir

Baff • 2002

13

An deiner Seite

Baff • 2002

14

Erzähl

Baff • 2002

15

Wie alles begann

Baff • 2002

16

So ist es richtig

Baff • 2000

17

Was hat'n die

Baff • 2000

19

Baff

Baff • 1997

20

Einziger Gott

Baff • 1997

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди